從零開始學日語
第1課への橋渡し
作 者:松本真澄
出 版 社:大新書局
初版日期:2008-05-01
再刷日期:2021-12-01
大新書編:B200
ISBN-10:986-6882-67-5
ISBN-13:978-986-6882-67-8
語 言:日文、繁體中文
書籍規格:80頁/182x257(mm)/精裝/彩色
內容程度:入門~初級前半(N5)
內容簡介
本書針對未曾學過日語的初學者,為奠定基礎,以「平假名、片假名」為主要內容編寫而成。
跳脫一般認為假名學習只是死背硬記的形象,書中設計了多樣化的練習及活動,深入淺出地介紹假名的書寫方法與發音特色。
簡明的編排和有趣的插圖,帶領大家從零開始,透過假名的歷史演變介紹,及日常生活中觸手可及的事物,來認識日本文字。此外,也能藉由接觸日本文化,加深對日語學習的興趣。
*可另購【數位學習智慧筆】以搭配使用
立即查看
科技論文英語寫作(2015版)
相關熱銷的書籍推薦給您
書名: 科技論文英語寫作
作者:方克濤
出版社:全華
出版日期:2015/04/02
ISBN:9789572197271
內容簡介
本書深入淺出地介紹了英文論文寫作的文法規則與修辭原則,還根據作者多年的教學與編輯經驗,清晰有效地說明國內理工學者在撰寫英文論文時常犯的錯誤和注意事項。本書提供豐富習題及完整答案,有助讀者進一步了解及應用所介紹的文法與修辭原則,實為理工科系的教師、研究人員及學生,不可缺少的教學寶典與參考手冊。
本書特色
1.全書共分3大篇,由淺入深,從基本句型到範例講解指導讀者寫出好論文。
2.適合理工學院的學生研讀,增進英文論文撰寫實力。
3.章末依據內容需要,附有大量的練習題目。
4.另配有教師專用的教學媒體,老師上課更方便。
目錄
作者序
導論
第一篇 文法規則
第一章 基本文法
1.1 句子
1.2 名詞
1.3 代名詞
1.4 動詞
1.5 修飾詞
1.6 具有連接功能的詞
1.7 動狀詞
1.8 片語
1.9 子句
1.10 基本句式
第二章 冠詞
2.1 不定冠詞
2.2 定冠詞
第三章 動詞
3.1 時態
3.2 主詞與動詞一致
3.3 語氣
第四章 科技論文常犯的錯誤
4.1 不完整句
4.2 散亂句
4.3 缺乏連接詞
4.4 主詞與動詞一致
4.5 時態
4.6 錯誤的動詞補語
4.7 誤用被動語態
4.8 隨意更換主詞或語態
4.9 孤立的修飾詞
4.10 修飾詞誤置
4.11 誤用冠詞
4.12 錯誤的複數名詞
4.13 含糊的代名詞
4.14 代名詞與前述詞一致
4.15 冗長或錯誤的複合名詞
4.16 模糊的比較
4.17 「主題與評論」句
第五章 標點符號
5.1 句尾標點符號
5.2 句內標點符號
5.3 大寫字母、斜體字及字詞的標點符號
5.4 方程式的標點符號
5.5 數字
5.6 複數
5.7 專業術語的縮寫
5.8 縮進排印
5.9 使用標點符號之常犯錯誤
第二篇 修辭原則
第六章 簡明的英文
6.1 句意要精確具體
6.2 省略贅詞
6.3 直接表達
6.4 避免堆砌名詞以及弱動詞
6.5 多用主動語態
6.6 正面表達
6.7 少用虛主詞
6.8 第一人稱句
6.9 避免偽術語
6.10 避免直接疑問句
第七章 通順的句子
7.1 善用不同的句子結構
7.2 避免散亂句
7.3 避免片斷句成篇
7.4 對稱法
7.5 善用對等與附屬結構
第八章 統一聯貫的段落
8.1 主題句
8.2 段落組織
第九章 易讀的論文
9.1 先舊後新
9.2 主題作主詞
9.3 被動語態
9.4 先短後長
9.5 縮短主動詞距離
9.6 動作以動詞表達
9.7 邏輯關係要清楚
第十章 字詞誤用
第三篇 科技論文與會議簡報
第十一章 一般原則
11.1 基本原則
11.2 寫作過程
11.3 善用各個章節
11.4 投稿
第十二章 背景資料
12.1 基本內容及組織
12.2 步驟一:背景資料
12.3 步驟二:文獻回顧
12.4 文獻回顧常用句型
12.5 名詞子句中的動詞時態
第十三章 介紹研究主題
13.1 步驟三:指出問題
13.2 步驟四:研究目的
13.3 步驟五:研究價值
13.4 步驟六:文章組織
第十四章 數學分析
14.1 「分析」章節的基本結構
14.2 時態
14.3 修辭原則與常用句型
第十五章 方法章節
15.1 基本內容及組織
15.2 實驗程序的描述
15.3 對材料或設備的描述
第十六章 結果章節
16.1 基本內容及組織
16.2 介紹研究結果
16.3 敘述研究結果
16.4 對研究結果的評論或說明
第十七章 討論章節
17.1 基本內容及組織
17.2 常用句型與時態
第十八章 結論章節
18.1 基本內容及組織
18.2 時態
第十九章 摘要
19.1 基本內容及組織
19.2 時態
第二十章 會議簡報
20.1 準備
20.2 練習
20.3 發表
20.4 華人做會議簡報時的注意事項
立即查看
教你讀懂理工英語:完整剖析生物、化學、物理英語 (1版)
類似書籍推薦給您
立即查看
泰語與你,第二版 (附泰文習字本與QR Code線上音檔) (2版)
類似書籍推薦給您
立即查看
單挑日本語2000:日本人最愛用的經典語彙,你會幾個呢 ?
類似書籍推薦給您
日本國文學、國語學專門出版社 京都書房創立30週年隆重鉅獻!暢銷日本20年!日本高中生考大學、社會新鮮人參加求職考試指定用書。想讀懂有深度的報紙社論、期刊文章、名家作品,哪些單字非會不可?本書以日本高中國語教科書、大學入學考試試題、求職考試試題、日本文化廳現代語系列等資料為基礎,從12000個語彙中精選2000個日本人最愛用的經典語彙,涵蓋成語、諺語、慣用語、格言、外來語。只要確實掌握這2000個語彙,什麼文章都難不倒你。背單字不如學單字,徹底認識語源、理解用法才能運用自如。囫圇吞棗、死記硬背,單字當然記不住。唯有確實理解單字的來源、演變和用法,單字才會輸入大腦的資料庫,想忘都忘不了。本書語源詳盡、解釋清晰、例句豐富,幫助讀者徹底掌握語彙的意義,會了自然記得住。有如字典般的豐富內容收錄了同義類義語、反義詞、相關用法和常見搭配等說明,有效提高用字精準度。善用漢字優勢,跳脫望文生義的陷阱,征服連日本人都投降的漢語。「放心」讓人不放心?不論「成敗」一律砍頭?「三頭六臂」小意思,「八面六臂」才夠看?「無鐵砲」、「有耶無耶」、「思惑」……明明是漢字,怎麼看不懂?台灣人學日文最大的優勢是漢字,但也因此經常犯了「以中文理解日文」的毛病。日文中確實有不少慣用語、成語和諺語都是來自中文,除了原封不動沿用者(如「四面楚歌」),也有不少是部分更動者(如三頭六臂是「八面六臂」),可不是把中文直接搬到日文就沒問題。部分中文納入日文後衍生出新的意義(例如「放心」也可以表示「恍神」,「成敗」意思是「斬首」),光憑漢字猜測意義有誤讀的可能。甚至有日文批著漢字的外皮,但其實只是假借字(如「無鐵砲」、「有耶無耶」、「思惑」),想要望文生義都不知從何生起。本書收錄大量漢語,幫助讀者辨別中文與日文的漢字,釐清字形與字義,跳脫望文生義的陷阱。日本人最愛用:以日本高中國語教科書、大學入學考試試題、求職考試試題、日本文化廳現代語系列等資料為基礎,精選2000個常用語彙。學者專家執筆:由43位日本高中國文老師、大學教授合力編寫,解釋清晰、例句豐富,有效提高用字精準度。是單字書也是字典:除了釋義和例句,更收錄語源、同義類義語、反義詞、相關用法、常見搭配等說明,儼然是一本小字典。引用大量文學作品:全書收錄360則引文,皆出自夏目漱石、太宰治、谷崎潤一郎、芥川龍之介等名家作品,學習語彙同時培養文章鑑賞力。測驗形式編排:各單元以「測驗+解說」方式呈現,提高學習效率並增進學習樂趣,2000個語彙輕鬆記。
立即查看
豆熟-1000個片語,,讓你的英文炫起來<經典傳訊>
類似書籍推薦給您
立即查看