定價: | ||||
售價: | 342元 | |||
庫存: | 已售完 | |||
LINE US! | 詢問這本書 團購優惠、書籍資訊 等 | |||
此書籍已售完,調書籍需2-5工作日。建議與有庫存書籍分開下單 | ||||
付款方式: | 超商取貨付款 |
![]() |
|
信用卡 |
![]() |
||
線上轉帳 |
![]() |
||
物流方式: | 超商取貨 | ||
宅配 | |||
門市自取 |
為您推薦
類似書籍推薦給您
一鑫一藝 台灣當代金工與首飾藝術 作(譯)者:陳國珍 出版日:2023/2/4 出版商:全華 ISBN(13碼):9786263282827 書號:10535 216頁//彩色 內容簡介 keyboard_arrow_down 首先我以一鑫一藝策展人的身分,由衷感謝參與此次展覽的200位金 工與首飾藝術家;經由他們的精彩作品,我們得以一窺臺灣當代金工 與首飾藝術的多元樣貌;參展藝術家中有人已是國際知名的藝術家, 也有人是年輕而勇於創新的新血,有人則是長期在大專院校培育人才 的教授,也有人是建立自有品牌的創業者,而更多人則是胼手胝足努 力經營工作室的專職創作者等,無論大家選擇的形態如何,共通之處 是藉由創作傳達他們對藝術的熱愛與執著。 當代金工與首飾突破固有的傳統印象,著重在藝術性的表現與自我感 知與概念思維的傳遞,不僅具備對材質與技法的掌控,更多經由材質 技法實驗而創造出獨特的造形形態,就如同新素材與新科技來打造視 覺經驗的突破,從而建構雕琢出專屬於個人特質的藝術語彙。 金工與首飾的造物成形,經由實踐操作的步驟,形成創作者能清晰轉 譯內在想像的途徑,唯有精準的創造過程才能顯現抽象思緒靈動原 貌。對於21 世紀的金工與首飾藝術家而言,專注於手作或與科技的 融合創造是同等重要的。相較其他領域,幸運的是金工與首飾的傳統 技法不因時代潮流而弱化消失,卻有著不斷革新研發的能量源源不斷 加入,促使當代金工與首飾藝術面貌如此多元如此充滿魅力,自由呈 現當代藝術家豐富內在情感、精神信念、自我性靈與哲學思維。 最後讓我再一次感謝所有參展藝術家,因為您們的慷慨參與與熱情支 持,讓我們在如此精彩豐富、多元多彩的創作中,得以採擷當代台灣 金工與首飾藝術的景況風貌,即使南轅北轍卻是自在悠遊於藝術天 地,藉此舒展藝術的無限維度,讓我們一同探索臺灣當代金工與首飾 藝術思潮與工藝美學。
類似書籍推薦給您
【簡介】 A sequel to the 2011 Contemporary Taiwanese Literature and Art Series, this volume introduces the masterpieces of 18 local artists from Taiwan featured in the Taipei Chinese PEN quarterly. They represent some of the best in painting, calligraphy, sculpture, ceramic, metal art, and installation art from Taiwan across a wide spectrum of styles that includes modern and classical, as well as a blending of the local with the foreign . . .
向國際大眾介紹台灣當代知名的藝術家 收錄18位藝術家的簡介、創作歷程、作品介紹,以及珍貴的名作圖像。除了知名畫家外,也囊括雕塑家、書法家、裝置藝術家等等。包括:王攀元、李奇茂、楊英風、孫超、劉國松、鄭善禧、朱銘、林惺嶽、李義弘、何懷碩、李轂摩、董陽孜、吳烗三、薛平南、奚淞、袁金塔、徐玫瑩、涂維政等人。 【目錄】 Preface Wang Pan-Youn 王攀元 Wang Pan-Youn: Where Bitterness Is Beauty, and Loneliness Is Art 苦澀是美感,孤獨是藝術 Joseph WANG 王哲雄 Translated by Yauling HSIEH 謝瑤玲and Joel J. JANICKI 葉卓爾
Li Chi-Mao 李奇茂 Nativist Themes vs. Lofty Sentiments: on Li Chi-Mao’s Paintings 鄉野豪情:李奇茂的傳奇與成就 HSIAO Chong-ray 蕭瓊瑞 Translated by David VAN DER PEET 范德培
Yuyu Yang 楊英風 My Life as an Artist 楊英風藝術生命的自述 Yuyu YANG 楊英風 Translated by Michelle Min-chia WU 吳敏嘉
Sun Chao 孫超 Sun Chao’s Road to Ceramics 我的陶瓷之路 SUN Chao 孫超 Translated by SUN Yilin 孫逸齡
Liu Kuo-Sung 劉國松 Liu Kuo-Sung: Master of Modern Chinese Ink and Wash 劉國松:中國水墨一代宗師 LEE Chun-yi 李君毅 Translated by David VAN DER PEET 范德培
Cheng Shan-Hsi 鄭善禧 No Art Without Color: Joie de Vivre in the Works of Cheng Shan-His 丹青妙手鄭善禧 LIU Jung Chun 劉榕峻 Translated by David VAN DER PEET 范德培
Ju Ming 朱銘 Thus Speaks Ju Ming 朱銘曰 PAN Hsuan 潘煊 Translated by Carlos G. TEE 鄭永康, Yauling HSIEH 謝瑤玲and Joel J. JANICKI 葉卓爾
Lin Hsin-Yueh 林惺嶽 Lin Hsin-Yueh’s Focus on the Motherland 林惺嶽畫作的母土凝望 Chao-yi TSAI 蔡昭儀 Translated by Sterling SWALLOW 師德霖
Lee Yih-Hong 李義弘 Lee Yih-Hong: Pioneer Ink Wash Painter in Postwar Taiwan 臺灣戰後水墨的拓荒者 李義弘 WU Chitao 吳繼濤 Translated by David VAN DER PEET 范德培
Ho Huaishuo 何懷碩 Ho Huaishuo and the Artist’s Affair with the Moon 流逝的月光──永恆的美感 YEN Chuan-ying 顏娟英
Lee Ku-Mo 李轂摩 Infinity in a Scroll: Lee Ku-Mo’s Painting and Calligraphy 李轂摩的書畫世界 Shih-Ping TSAI 蔡詩萍 Translated by Linda WONG 黃瑩達
Tong Yang-Tze 董陽孜 The Calligraphy of Tong Yang-Tze 董陽孜的書法 Compiled by Michelle Min-chia WU 吳敏嘉 Tong Yang-Tze: Choosing a Different Path 董陽孜總是選擇不一樣的路 Cora WANG 王力行 Translated by David VAN DER PEET 范德培
A-Sun Wu 吳炫三 Primitive Charm in the Art of A-Sun Wu 阿三的蠻荒魅惑 Carlos G. TEE 鄭永康
Syue Ping-Nan 薛平南 Syue Ping-Nan: Master of Calligraphy and Seal Making 薛平南:書印雙雋 TSAI Ming-tsan 蔡明讚 Translated by David VAN DER PEET 范德培
Shi Song 奚淞 Buddhist Artist Shi Song 修行人的藝術實踐──大樹之歌・畫說佛傳 YEN Chuan-ying 顏娟英 Translated by Brent HEINRICH 韓伯龍
Yuan Chin-Taa 袁金塔 Yuan Chin-Taa’s Art of Boundary Crossing 袁金塔的越界飄移與定錨 CHUANG Kun-liang 莊坤良 Translated by Darryl STERK 石岱崙
Meiing Hsu 徐玫瑩 Life as a Fugue: The Art of Meiing Hsu 徐玫瑩的賦格人生 CHEN Man-hua 陳曼華 Translated by David VAN DER PEET 范德培
Tu Wei Cheng 涂維政 A Poem of Our Time: Tu Wei Cheng’s Art 時代之詩:涂維政的藝術創作 SHEN Bo Cheng 沈伯丞 Translated by Linda WONG 黃瑩達
Notes on Authors and Translators