詳細資訊
SOS! 出國在外,健康亮紅燈!! 英文卡卡,有苦無法對醫生說明; 英文瓶頸堅,病患怎樣痛聽不懂? 一本涵蓋必備句藥帖,特效專治溝通困難症! 就醫問診實用句全收錄,從基本表達、預約門診、確認保險事宜、各種傷痛描述與治療說明、手術‧住院相關,到購買成藥、用藥諮詢、藥品標示,以及發生意外時緊急救助,本書分門別類詳細列載。 ◎ 特效藥帖壹──給醫護相關人員 在忙於鑽研醫學專業知識與技術的同時, 學習與來自海內外四面八方的患者妥善溝通也是一項訓練。 擁有醫療必備的基礎英語力,方可更精準且貼心地問診與照護病患。 →全面網羅從詢問症狀、指導檢驗步驟到提供醫護建議,你可能會說的英文句。 ◎ 特效藥帖貳──給人在國外傷病的你 無論是出國旅行、留遊學、派駐、出差,生病是最不想遇到的事情之一! 因為英文不夠好,就診看醫裹足不前?即使進了診間,無法準確描述病症? 取了藥回家也看不懂服藥指示?別擔心這些問題,本書為你注入一劑強心針! →完整彙集從預約看診、確認醫療保險事宜到諮詢用藥,你可能會聽到的句子: 包括燒燙傷、扭傷、感冒、過敏、氣喘、牙痛、生理不順、腸胃不適、手術等。(詳見目錄) ◎ 特效藥帖參──緊急救難時的錦囊 發生意外事故時,難免會緊張得不知所措,但是攸關生命的急救用語你不可不會! 例如打電話叫救護車、鎮靜地向救護人員說明現場狀況、聽從救護人員指示以協助傷者、 在急診室的基本應對等,學會這些句子有可能在緊急事件當中成為自己或親友生存的關鍵! ★ 全書應答例句‧對話之音檔請至貝塔網站 https://goo.gl/tLgbFF 下載 ‧檔案為 mp3 格式,音軌獨立,可以電腦、手機播放,方便行動學習。 ‧搭配書籍眼、耳、口三感學習,成效最佳。 【本書推薦閱讀對象】 ‧出國旅遊自由行背包客,有備無患。 ‧計畫至英語系國家留學或工作者,行李缺之不可。 ‧國內醫護相關科系學生,應對外籍患者順暢無差別。 ‧在台外籍人士,基本語言技能快速內建。 ★ 更多資訊請上貝塔官網 http://www.betamedia.com.tw 審訂序 《醫病溝通英文句典》是一本很有用的工具書,在審訂本書內容期間,筆者也獲益良多。對於要出國的人士,在國外碰到生病時,往往是很大的壓力,尤其需要適當地表達身體的不適,對不熟悉醫療用語的民眾是一大考驗。本書網羅許多就醫時常用的對話,同時提供就醫環境中會碰到的字彙,及簡單實用的健康相關詞語,可以降低不少就診的障礙。 另一方面,本書對於從事醫療工作的同仁也很實用。雖然國內的醫療訓練大多使用英文書籍,但是醫學的專有名詞與口語化的英文其實很不一樣,因此常常會有外國籍的病人聽不懂我們醫療人員的英文解釋,因為使用的專有名詞太艱澀。或是我們聽不懂他們對身體不適的抱怨,因為國內少有純英語的環境可以練習對話,來了解一般民眾常用的話語。閱讀本書對增進雙方的溝通助益匪淺。 在國外看診不如國內方便,因此學會照顧自己的身體非常重要,本書從對話中也提供了一些醫療照護的觀念,有助於了解簡單處理病痛的原則及相關的關鍵字。相信這些內容對國內外的朋友的醫病診療,都會有很大的幫助。 馬偕醫院皮膚科專任主治醫師 吳育弘 醫師