為您推薦
其他會員也一起購買
【中文翻譯書】 書名:供應鏈管理 第六版 原文書名:Supply Chain Management 6/e 作者:Chopra 翻譯:張嘉華 出版社:滄海 出版日期:2017/06/30 ISBN:9789862803639 產品描述 新版增修 第六版的修訂主要希望提供學生更多的學習內容,因而加強書中的實例與工作表間的關聯性,也在幾個章節中新增案例,並藉由審核者的回饋來進行改版,相信可改善本書的內容以及其實用性。„ .在全書中我們增加了幾個新的小案例,涵蓋在第2、8、9、11、13、14 與 16 章之中,而其餘個案的資訊也更新到現況。 .書中所討論的定量實例,我們都提供了工作表以便讓學生可用來了解概念,工作表都會在書中作標示對照,可讓學生嘗試不同的「假設分析(What-if analysis)」,這些工作表和基本的操作指引可於 /chopra 中本書英文版的StudentResources 下載。„ .在第 8 與第 9 章中,我們設計了一套流程讓不想使用Solver 教師用來教授這些章節,而對於想使用Solver 的教師而言,這些章節所有的教材內容與所附的工作表間的關聯性也有所改善。而為了讓學生有機會應用章節中所介紹的概念,也新增了幾個新的小案例。„ .在第11 章中我們增加了幾個新範例與小案例。„ .在第 12 章中我們增加了幾個新範例。„ .在第13 章中,我們試著把教材內容簡化較為易懂,對於進階的概念,我們使用工作表來輔助說明,也新增了一個小案例。„ .在第 14 章中,新增了孟買的Dabbawalas案例,用來說明回應性的配銷網路,也使用工作表來輔助說明,並新增了幾個小案例。„ .第 15 章做了大幅改版,以便更深入探討第三方外包的成功因素,以及在供應鏈中實施激勵措施、共享風險與報酬可能造成的影響。„ .第 16 章新增一個小案例。„ .供應鏈中的資訊技術議題(原先第五版的第17 章) 已做了更新,可從 /chopra 中本書英文版的On 下載其內容。„ .第 17章中所討論的永續發展,是與永續性定價策略有關的一個新章節。 序言在本書中我們持續新增新案例,特別是增加更多來自全球的個案。 本書特色 1.以淺顯易懂的敘述說明進階的供應鏈策略和概念。 2.以豐富的例子說明良好及不良的供應鏈設計、計畫和運作,會如何影響一家公司的績效,並以多樣化的案例說明、建立供應鏈策略的架構。 3.提供實務性的管理方法與概念幫助讀者了解如何改善供應鏈的績效。 4.本書收錄許多範例和練習題,讓讀者在了解概念和學習解決供應鏈問題的分析工具之餘,也能解決企業在實務上為了提高效率、節省成本、增加利潤,經常所必須面對的種種挑戰。 5.本版最大的特色就是深入探討資訊科技對於供應鏈每個環節的影響,以及擴大風險管理的議題,分析每個供應鏈環節所面臨的風險、找出成本最低的解決或紓緩的方法。 6.本書除應適合MBA、工程管理,以及大學部高年級供應鏈管理與物流課程的學生使用外,也適合顧問和產業界人士使用。 目錄大綱 第1章 了解供應鏈 第2章 供應鏈績效:策略配適度與範疇 第3章 供應鏈的驅動因子與衡量標準 第4章 配送網路之設計與線上銷售應用 第5章 供應鏈的網路設計 第6章 全球供應鏈網路的設計 第7章 供應鏈的需求預測 第8章 供應鏈的總合規劃 第9章 規劃供應鏈的供給與需求:銷售與作業規劃 第10章 供應鏈的協調運作 第11章 管理供應鏈中的規模經濟:週期存貨 第12章 管理供應鏈中不確定性:安全庫存 第13章 決定產品現有量最佳水準 第14章 供應鏈的運輸 第15章 供應鏈的採購策略 第16章 供應鏈的定價策略與收益管理 第17章 永續性與供應鏈
類似書籍推薦給您
《在日實測!精準日本語》修訂版 使用頻率最高!在日本的華人都愛用! 適用於旅遊、留學、職場、商務、長短期停留等多種情境, 只會50音也能簡單說出真正道地又正確的日語, 輕鬆遊走日本大街小巷! 22個單元、143個主題、超過5000句會話示範, 從「打招呼」、「工作場合」到「觀光景點」涵蓋各式各樣的場景情況, 示範句隨翻隨用,配上不限場地的隨刷隨聽線上音檔, 隨身一本書就能幫助你應付在日本生活的大小事! ●經過日本真實生活的實戰測試,真正用得上的生活日本語! 本書由長年在日本當地生活的兩位作者,在日本的真實環境下靠著實際的經驗寫出最道地、用得上的大量日語萬用句,絕非那種在台灣自己想像、模擬到日本生活的會話書可相比擬!而是教你實際在日本生活會遇到的情況,你急切想要會說的句子! 舉例來說:一般的會話書在表示「答應」時,只會寫:「わかりました。(我知道了。)」或是「はい。(好。)」可是真正遇到日本人的時候,你必須學會看對象說話才不會讓對方覺得失禮,甚至會讓你在對方的印象中加分,本書教你若是遇到長輩或主管,你可以說:「かしこまりました。(遵命。)」或是「承りました(知道了。)」馬上讓日本人驚嘆,覺得你是懂得禮貌的人;若是跟朋友或晚輩說話,你可以說:「OK!(OK!)」或是「いいよ。(好的。)」也不顯得太過有距離感,這才是實際用得上的日語會話! ●在地日本人與在日本的華人以多年經驗共同研製,所用句子最貼近日本當地人的口吻! 本書是早稻田大學畢業的在地日本人小針朋子老師,以及在日本生活、擔任過日本NHK廣播電台廣播員的華人張恩濤老師共同編寫而成,不但正確性有保障,而且還非常貼近日本當地人的口吻。加上華人輔助,最深知台灣人學習外語的瓶頸所在,讓你透過精準的中文解說真正了解日文的語感,對話時自然地反射出合適的日文! ●句子使用範圍廣泛、靈活度100%,需要時立刻可用! 實際的日常會話中,最常用的是許多簡短的句子,我們在會話時絕對不是像在寫作文!一般會話書中憑空想像情境後,所提供的超過兩行的例句在現實生活中其實很少派上用場!本書句子不長,學起來簡單而且量多,讓你有很多種選擇回話給對方,還涵蓋了143個主題,不怕找不到需要的句子。 例如你去面試時,你可以說:「忙しいのにありがとう。(百忙之中抽出時間來,非常感謝!)」;到日本交換留學的時候,你可以說:「台湾からの留学生です。(我是從台灣來的留學生。)」;或是到日本購物旅行時,你可以說:「クレジットカードは使えますか。(能用信用卡嗎?)」簡短的句子就能在日常中輕鬆問話、回應對方,非常實用且貼近生活。 更棒的是書裡還有教學簡單文法句型,並提供單字輕鬆地套換,又能衍伸你自己創造的句子。 ●全書備有日語配音,手機掃描QR碼隨時隨地都能聽! 全書音檔由日語母語人士錄製,並採QR碼掃描下載方式,不需要再用到光碟機,只要用手機掃描即可馬上下載!也提供可將全書MP3一次完整下載的QR碼,不需註冊會員,或額外安裝自己不熟悉的播放APP才能聽,省去每次聽音檔都要掃描的麻煩。(註:打包下載檔案為ZIP壓縮檔,請先安裝解壓縮程式或APP再行下載,由於iOS系統對檔案下載的限制,iPhone用戶需升級至iOS 13以上,方可使用全書完整打包下載連結。) 本書特色 ★ 懂中文的日本人教你最道地的日語說法 本書收錄多種選擇的回話,讓你達到最流暢的對答,比方說,當對方誇獎你時,你可以回:「いやいや。(沒有沒有)」、「とんでもない!(哪裡,別這麼說。)」、「そんなことはないよ。(沒有啦。)」、「大したことはしていませんよ。(我沒做什麼了不起的事。)」、「褒めすぎだよ。(過獎了。)」……等,讓你不侷限於一種套路,能夠自由地講出符合場合、身分、甚至是自己風格的對話。 ★ 5000句會話+2000個替換用語+各單元延伸單字,學習無死角 最完整的對話內容,可替換套入,完成句子輕鬆簡單。單元後有補充單字讓你對這個單元印象加倍,單字又能夠代入對話中,不怕遇到不同情況不會講的窘境。 ★ 全書附有日語配音員示範發音,QR碼隨刷隨聽 全書內容皆由日本人配音員配音,再以QR碼方式提供,只要用手機一刷就可以聽,輕輕鬆鬆就能夠搞懂發音。 ★ 句子文法補充說明,好理解不用背 句子裡的文法特別拉出來解釋,讓你用理解的記下句子用法,考試也不用怕。 ①「ちょっとお尋ねします。(請問一下)」→「お…します。」是一個謙讓語的表現。基本句型:(お+動詞ます形+ます/する)。 ②「少しよろしいでしょうか。(可以請問一下嗎?)」→「…でしょうか。」為「ですか。」的尊敬語 ,這是一個客氣的結尾。連接動詞時,動詞改為:(常體+でしょうか)。 以上文法在書中皆有詳細說明,不只學到口語會話,更能從會話中精通文法,一舉兩得。 ★ 143個主題,會話最多樣化、涵蓋最廣泛,更貼近生活你不能不知道的用語 22個單元,143個主題,從日常、旅遊、買東西、訂飯店到客訴、殺價、換錢、婚喪喜慶,幫你列出所有日常生活會用到的句子,適合要去日本旅行、留學、打工、常駐的你使用。 ★ 附有假名拼音(振り仮名),會五十音就會說!並特別將假名標註於漢字之下,複習好簡單! 全書漢字皆有假名拼音標註,不用再一個一個翻字典,只要你會五十音,翻開馬上就可以講。而且漢字的假名標註方式和一般其他的書不同,一般書籍都將假名標註在漢字上方,閱讀時漢字跟假名都會一併看到,不利複習。本書刻意將讀音放在漢字底下,讀者複習時可以簡單地蓋住漢字的假名唸唸看,加強記憶!