書名:日商職場禮儀日本語:已錄取篇
作者:株式会社日建学院
出版社:大新書局
初版日期:2016-04-01
再刷日期:2022-09-15
ISBN:9789863211112
內容簡介
禮儀、敬語、書信,
日商公司獨特的表達方式及文化,
就從實際情境來理解!
舉出實例加以說明日本職場上其獨特的商務用語及禮儀。
無論是職場新人,或是打拚多年的社會人士,
皆能透過本系列一同進行員工訓練,培養得體的應對方式。
本書特色
★模擬日商公司實際場景
模擬日商公司每天會遇到的實際情境,立即切入重點說明各場合的應對表達,打破因文化環境不同而產生的隔閡,釐清職場上容易忽略的常識、禮儀。
立即查看
Sadlier Vocabulary Workshop Enriched Student Edition Level Red, Grade 1
其他會員也一起購買
美國單字閱讀書 紅/ 紫/綠/橘/藍
Sadlier Vocabulary Workshop 顏色書 彩色單字書 彩色書 彩書 Enriched Student Edition (Red/Purple/Green/Orange/Blue)
立即查看
情境日本語(中~上級篇)聽.說.演練會話(附CD1片)(MP3音檔) (1版)
其他會員也一起購買
書名:情境日本語(中~上級篇)聽.說.演練會話(附CD1片)(MP3音檔)
作者:椙本総子, 宮谷敦美
出版社:大新書局
初版日期:2012-03-01
再刷日期:2020-10-01
ISBN:9789866132612
內容簡介
「可以用日語和他人交談,卻無法根據對象與心情流暢地轉換表達方式」
「擁有豐富的日語知識,卻總擔心自己說錯話」
「不知道在這種場合要怎麼表達才不會失禮」
您有這樣的困擾嗎?
本書專為您而設計,設定各種常見會話場面,詳細解析每個狀況該如何應對,仔細告訴您:怎麼說最合宜、怎麼說最道地!
也可用於在家自學,迅速提升聽說能力,從此不再羞於開口!
本書特色
★提升聽說能力
本書更進一步設定各種可能發生的情境,練習將聽取到的情報轉述給第三者,以及從說明中正確理解說話者的意圖與感情。
★彙整重要語彙及表現
依照各課主旨,列舉適用於該場合的語彙和重要表現,以及其用法的解說和練習。
★按場合需求會話,適時適所
設定多種人際關係與狀況的短劇,透過聆聽,理解日語表現和話題走向,同時感受根據人際關係和場合的不同所產生的差異。
★生動逼真的對話
貼近日常生活的會話,打造身歷其境的臨場感,讓人快速融入對話中,自然熟悉日本人的口語會話習慣和語速。
立即查看
職業安全衛生:心智圖解析 (1版)
其他會員也一起購買
【簡介】
本書的作者群以自身豐富的工作經歷以及從零開始學習安全衛生的學習經驗下,以法規及危害預防相關規定為核心,精心整理安全衛生管理心智圖,提供讀者建構安全衛生管理概念。心智圖有精心設計重點符號說明,如:「經典題型」、「搶分題型」、「口訣」、「計算題型」、「困難、特殊題型」等,讓讀者能更快速、有效的掌握心智圖的重點。
心智圖旁留有空白的空間,可供讀者補充學習心得,更可以繼續延伸本書之心智圖,在枝幹上延伸出分支,並長出樹葉、新芽或是花苞,在參考本書的心智圖後,日後能夠以自身對於職業安全衛生領域知識的理解,練習繪製出屬於自己的心智圖。
最後單元為課後複習題目,目前職業安全衛生管理技術士的考試為電腦測驗方式,跟以往考古題的模式不同,題目更加多元化,因此書末的練習題單元,作者精選出最常出現的題型,搭配章節單元複習,讓讀者能熟悉各種出題方式,學習理論與考題的相互運用,在既有的架構下鞏固學習成果,進而增加學習效率與答題精準度。
【目錄】
Part 01 職業安全衛生相關法規
Chapter 01 職業安全衛生法
Chapter 02 職業安全衛生法施行細則
Chapter 03 勞動檢查法施行細則
Chapter 04 勞動基準法施行細則
Chapter 05 職業安全衛生管理辦法
Chapter 06 職業安全衛生教育訓練規則
Chapter 07 職業安全衛生設施規則
Chapter 08 機械設備器具安全管理
Chapter 09 營造安全衛生相關法規
Chapter 10 危險性工作場所安全管理相關法規
Chapter 11 具有危險性之機械及設備相關法規
Chapter 12 危害性化學品管理相關法規
Chapter 13 有害物質危害預防法規
Chapter 14 危害性化學品標示及通識規則
Chapter 15 勞工作業環境監測
Chapter 16 勞工作業場所容許暴露標準
Chapter 17 具有特殊危害之作業相關法規
Chapter 18 勞工健康法規
Part 02 專業課程
Chapter 01 化學性危害預防
Chapter 02 火災爆炸防止
Chapter 03 作業環境控制工程
Chapter 04 物理性危害預防
Chapter 05 急救
Chapter 06 風險評估
Chapter 07 個人防護具
Chapter 08 組織協調溝通與職業倫理
Chapter 09 電氣安全
Chapter 10 機械安全
Chapter 11 營造安全衛生與作業管理
Chapter 12 職業安全管理
Chapter 13 職業災害調查處理與統計
Chapter 14 職業衛生與職業病預防概論
Part 03 歷屆考題
Chapter 01 重點題型
Chapter 02 重點題型解析
看更多
立即查看
能屈能伸!職場日語養成手冊(隨書附擬真情境會話音檔QR CODE) (1版)
類似書籍推薦給您
立即查看
職場日語語彙力:學會「日式思維」換句話說,溝通無往不利
類似書籍推薦給您
前言
第1章
「在日常對話中展現格調」語彙力筆記
●【なるほど】原來如此
→【おっしゃる通りです】如您所言
●【大丈夫です】沒關係
→【問題ございません】沒問題
●【今、お金がなくて…】我手上沒錢
→【今持ち合わせがなくて…】我最近手頭拮据
●【わかりません】我不知道
→【勉強不足で申し訳ございません】很抱歉我學識淺薄
●【それでいいです】這樣可以
→【異存はございません】我沒有其他意見
●【楽しみにお待ちしております】我很期待
→【首を長くしてお待ちしております】引頸期盼
●【やばい】完蛋了→【大変だ】不得了了
●【ぶっちゃけて言うと、○○です】說白了就是○○→【ありていに言えば、○○です】實話說就是○○
●【教えてください】請教教我
→【ご教示ください】請您賜教
●【上手ですね】您好厲害
→【お手の物ですね】這是您的強項啊
●【すみません、忘れておりました!】不好意思,我忘記了
→【すみません、失念しておりました!】不好意思,我一時疏忽
●【つまらないものですが、お受け取りください】一點禮物不成心意
→【ごください】請笑納
●【忘れてください】請忘了吧
→【ご放念ください】請不必擔憂
●【伝言です】(有人要我代為傳話)
→【お言づけがございます】(我受託代為向您轉達)
●【確認してください】請確認
→【確認のほど、よろしくお願い申しげます】煩請您協助確認
●【一緒に行きます】我跟你一起去
→【お供させていただきます】請讓我一同前往
●【いただく】收下→【賜る】受賜
第2章
「拜託他人」時的語彙力筆記
●【お願いして申し訳ございません】不好意思要拜託您
→【お使い立てして申し訳ありません】不好意思要麻煩您 【お手を煩わせて申し訳ございません】不好意思要勞煩您
●【どうぞよろしくお願い申し上げます】麻煩您
→【何卒よろしくお願い申し上げます】拜託您
●【手伝ってください】請幫我
→【お力をお貸しください】請助我一臂之力 【手をお貸しください】請您出手相助
●【知っておいてください】請先瞭解這件事
→【お含みおきください】請您先將這件事放在心上
●【見ておいてください】請您看看
→【お目通しのほどお願いします】請您過目
●【自分のことを覚えておいてください】請記得我
→【お見知りおきください】請對我留下印象
第3章
「將不好出口的話換句話說」語彙力筆記
●【当日は都合がつきません】當天不方便
→【当日はあいにく都合がつきません】當天不巧不太方便
●【残念ですが、おうかがいできません】很遺憾無法拜訪
→【よんどころない急用ができまして】我實在有不得已的急事
●【絶対無理です】我絕對做不到
→【私には荷が勝ちます】這超出我的負荷
●【~できません】無法~
→【~しかねます】可能比較難~
●【苦手なので、勘弁してください】我不太喜歡,請容我拒絕
→【不調法なもので、勘弁してください】我太不擅長,請容我拒絕
●(自己地位較低不便開口……)
→【僭越ながら申し上げます】容我冒昧地說
●【それを責めるのは間違いでしょう】您好像搞錯指責的方向了
→【それは門違いではないでしょうか】您是不是搞錯目標了
●【私のミスです】我做錯了
→【私の不手際です】是我的疏漏
●【反省いたします】我會反省
→【平にご容赦ください】懇請您的原諒
●【言いすぎだよ】你說過頭了
→【口が過ぎるよがぎるよ】說得太超過了
●【あの人とどうも合わないんだよね】我跟那個人真的合不來
→【あの人とはしっくりこないんですよね】我跟那個人頻率不合
●【一見立派に見えるけど、実際は違うよ】乍看很厲害但其實不然
→【砂上の楼閣だね】只是虛有其表
●【中止になりました】計畫中止
→【お蔵入りになりました】計畫被束之高閣
●【あの人の言い方は不愉快だ】那人的說話方式讓人不快 【ウザい】令人煩躁
→【あの人の言い方は耳に当たる】(那人說話很不中聽)
●(說出來感覺顯得太自大驕傲……)
→【手前味噌ですが】雖然是我自賣自誇
第4章
「表達心情」語彙力筆記
●【うれしく思います】我很開心
→【冥利に尽きます】非常幸運
●【おめでとうございます】恭喜您
→【慶賀にたえません】可喜可賀
●【ありがたい言葉に感謝します】謝謝您的稱讚
→【もったいないお言葉でございます】承蒙謬讚
●【助けていただき】謝謝您的幫助
→【ひとかたならぬご尽力をいただき】感謝您的傾力相助
●【来てくれてありがとうございます】感謝您的來訪
→【ご足労おかけいたします】枉駕光臨
●【お送りくださいましてありがとうございます】謝謝您送的禮物
→【ご恵贈(ご恵送)くださいまして、御礼申し上げます】感謝您的惠贈
●【ごちそうになりました】謝謝您招待
→【思わぬ散財をさせてしましたした】不小心讓您破費了
●【(へりくだって)普通のものですが】(謙虛地說)有點普通
→【月並みですが】老套
●【残念です】可惜
→【遺憾に思います】相當遺憾
●【やりたくないなあ】好不想做喔
→【気が乗らないんですよね】提不起勁
●【もやもやとしてすっきりしない】煩躁不舒爽
→【しこりが残る】心裡還留有疙瘩
●【大変(つらい)ですね】您應該很辛苦(痛苦)吧
→【ご心痛のほどお察しいたします】我理解您的悲痛
●【ひどい】太誇張了→【開いた口がふさがらない】目瞪口呆
●【そのままにしておけない】無法放任不管→【看過できない】無法漠視
●【納得できない】無法認同→【潔しとしない】不以為然
●【ラッキーだったよ】太幸運了→【もっけの幸いでした】喜從天降
第5章
不讓自己在信件往來、對談中顯得能力不足
「避免一直用同一個詞」語彙力筆記
●「考えます」【思考、認為】 的近義詞
●「思う」【想】的同義詞
●「感じる」【感受】的同義詞
●「頑張ります」【我會努力】的同義詞
●「すごい」【厲害】的同義詞
●「確かに」【確實】的同義詞
●「かわいい」【可愛】「素敵」【極好】「きれい」【漂亮】的同義詞
●「おいしい」【好吃】「うまい」【美味】的同義詞
●「本当に」【真的】的同義詞
●「超」【超級】的同義詞
●「多い」【多】 「たくさんある」【許多】的同義詞
●「少ない【少】 「ちょっと」【一點】的同義詞
●順次【依序】 逐次【逐一】 随時【隨時】
●適宜な【適宜】 適切【妥當】 適当【適當】
第6章
會議、討論中讓人覺得你「超能幹!」的語彙力筆記
●【だいたいお話の通りです】大致如您所說】
→【概ねおっしゃることに同意します】您所說的我大致同意
●【とりあえずの日程です】這是預排的日程
→【暫定的な日程です】這是暫定的日程
●【OKです】OK
→【かしこましりました】我瞭解了
●【一つにまとめます】整理在一起
→【一元化する】合而為一
●【いろいろと考えてみたところ】想了很多
→【勘案してみたところ】經過衡量後
●【担当を任される】被指派負責
→【お役目をいただく】被分派任務
●【うまくいくよう努力します】努力把事情做好
→【善処します】妥善處理
●【主導権を握る】掌握主導權
→【イニシアチブをとる】掌握主導權
●【「定性的」】(定性的)與 【「定量的」】(定量的)的差異
●【他と比べてよい傾向です】與其他相比較好
→【相対的によい傾向です】相對較好
●【お客様のビジネスに役立てるため】為能幫到客戶的業務
→【お客様のビジネスに資するため】為能協助客戶的業務
●【代わりの案をお持ちしました】我準備了備用的方案
→【代替案をお持ちしました】我準備了替代方案
●【朝いち】一早
→確切說清楚○點○分
●【コンセプト】概念 【スキーム】方案 【フェーズ】階段
●【マター】管轄範圍 【タスク任務
●【フィックス】固定 【ブラッシュアップ】改進 【ロジック】邏輯
●【アジェンダ】議程 【レジュメ】摘要 【サマリー】概要 【エビデンス】證據 【オルタナティブ】替代方案
●【コミット】約定 【アサイン】指派 【アテンド】接待 【アライアンス】結盟
●【ボトルネック】瓶頸 【リソース】資源 【リスク】風險 【イノベーション】創新
●【インスパイア】啟發 【リスペクト】尊重 【メンター】指導者
●【ステークホルダー】利害關係者 【クライアント】客戶
第7章
「拜訪、宴會、書信中可使用的」語彙力筆記
●【ごちそうになって恐縮ですが、そろそろ帰ります】謝謝您的招待,我差不多該走了
→【いただきだちで恐縮ですが、そろそろお暇させていただきます】感謝您的招待,我差不多要離開了
●【気楽にしてくださいね】放輕鬆
→【心置きなくお過ごしくださいね】不要拘束
●【いただきもので失礼ですが】不好意思這是您帶來的禮物】
→【おもたせで失礼ですが】不好意思用您的禮物來招待
●【ご記帳をお願いします】請您留下名字
→【ご芳名をお願いします】請留下您的芳名
●【自由にお話ください】請自由聊天
→【ご歓談ください】請您暢談
●(慰勞遺族時)
→【お力落としになりませんように】請節哀順變
●【ぜひ出席ください】請務必出席
→【ご臨席いただきますようお願い申し上げます】誠摯期待您的蒞臨
●【ご清祥のこととお喜び申し上げます】敬維侍祺納福,道履延康,為祝為頌
●【様】先生 【殿】君
●【突然で恐縮ですが】不好意思突然…
→【卒爾ながら】貿然…
●【遅くなりましたが】晚了一點…
→【遅ればせながら】未能及時…
●【幸いです】不勝感激
→【幸甚です】銘感無既
●【心より御礼申し上げます】真心感謝您
→【衷心より御礼申し上げます】衷心感謝您
●【ご厚誼を賜り、御礼申し上げます】承蒙您的深厚情誼
●【ご配慮をありがとうございます】謝謝您的體貼照顧
→【ご厚情、痛み入ります】承蒙您的厚愛
●【いつもありがとうございます】一直以來謝謝您
→【いつもお引き立ていただき、ありがとうございます】感謝您的長期支持
●【お久しぶりです】好久不見
→【久方ぶりでございます】久疏問候
●【お元気ですか】你過得好嗎
→【つつがなくおごしですか】別來無恙
●【直接お会いして御礼申し上げるところ】沒辦法親自感謝您
→【拝眉の上御礼申し上げるところ】未能親自拜謝
●【お体を大切に】保重身體
→【ご自愛ください】千祈珍重
●【敬具】敬上
→【かしこ】謹白 【あらあらかしこ】謹肅
●【寸志】小心意 【厚志】厚情 【芳志】好意
●【もう一度繰り返します】重複一次
→【復唱します】複頌
第8章
展現品味的「季節語」筆記
●【春めいてきました】春光明媚
●【桜狩り】賞櫻
●【風薫る】薰風
●【秋簾】秋簾
●【冬隣】臨冬
●【篠突く雨】滂沱大雨
●【淡雪】薄雪
●【朝まだき】拂曉
●【昼日中】响午
●【暮れなずむ】暮色遲留
●【暮夜】暮夜 【小夜】良夜
立即查看
30小時快速學習職場日本語(附有聲CD1片)
類似書籍推薦給您
書名:30小時快速學習職場日本語(音檔官網下載)
作者:宮崎道子・郷司幸子
出版社:大新書局
出版日期:2016/08/00
ISBN:9789866438141
內容簡介
※列舉8大類必學的職場重要句型。
※豐富的範例與插圖,有助於學習。
※課後專欄介紹日本職場重要細節。
※附載實用的日中英對照單字彙整。
※搭配CD練習,聽說能力同步UP!
立即查看
現學現用!職場實戰日本語:手機學日語版 (2版)
類似書籍推薦給您
現學現用!職場實戰日本語(手機學日語版)
系列名:日語教科書
ISBN13:9789860634600
出版社:致良
作者:佐藤和美
譯者:龔映虹
裝訂/頁數:平裝/256頁
規格:26cm*19cm*1.3cm (高/寬/厚)
重量:560克
版次:2
出版日:2021/04/13
中國圖書分類:日語
內容簡介
重點整理職場實戰必備會話,一本就夠!
全書大改版!特設「線上學習QR Code」,行動學習更輕鬆!
本書特別針對職場實況所設計,以情境會話為主,結合生動的對話插圖,引導讀者自然融入學習氛圍,培養應對各種商務場合的日語會話能力。
書中前半部介紹書店、日本料理店、飯店、旅行社等服務業的常用表現和基礎敬語;後半部則利用前面所學句型,導入日系企業常見的商業禮儀、貿易用語、電話用語及 寫法等。每課皆有大量又多元的練習,可透過實作演練,迅速學以致用。
此次改版不僅在目次增設「線上學習QR Code」,以手機等行動裝置掃描,即可聆聽音檔或觀賞日語假名筆順動畫及會話影片。線上音檔還內建"播放速度調整功能",除了正常語速,也能選擇放慢或加快。書內各單元設有獨立的「線上音檔QR Code」及「線上影片QR Code」,方便快速掃瞄,隨時隨地都能學習!
※ 本書的練習解答可至「致良日語學習網」的「線上助教」免費下載。
立即查看