書名: 對比分析研究入門(下)(平裝書) (1版)
作者: 湯廷池編著; 許淑慎監修
版次: 1
ISBN: 9789577868053
出版社: 致良出版社
出版日期: 2015/01
書籍開數、尺寸: 14.8x21x2.16
頁數: 432
內文印刷顏色: 單色
#研究方法
#機率與統計
#資料分析
定價: 300
售價: 270
庫存: 已售完
LINE US! 詢問這本書 團購優惠、書籍資訊 等
此書籍已售完,調書籍需2-5工作日。建議與有庫存書籍分開下單

付款方式: 超商取貨付款 line pay
信用卡 全支付
線上轉帳 Apple pay
物流方式: 超商取貨
宅配
門市自取

為您推薦

對比分析研究入門(上)(平裝書) (1版)

對比分析研究入門(上)(平裝書) (1版)

類似書籍推薦給您

原價: 300 售價: 270 現省: 30元
立即查看
對比分析與教學應用(修訂版) (2版)

對比分析與教學應用(修訂版) (2版)

類似書籍推薦給您

書名:對比分析與教學應用(修訂版)(修改二版) 作者:陳俊光 出版社:文鶴 出版日期:2012/02/00 ISBN:9789861472218 內容簡介 本書預設讀者為第二語言教師、語言系所學生,以及師資訓練班成員。本書融入了多家的語言學理論,並設法擷取精要以輔助教學,本此本書亦可作為語言學專業教師的參考。 本書共分為八章,除緒論之外其餘七章都各有主題,可以單獨閱讀。每章之始列有「內容大綱」,正文後有各章的「思考問題」、「中英術語對照」與「註解」。附錄則包含全書的「中英主題索引」以利讀者查考。 本書欲兼顧理論與應用兩個面向,且利於讀者學習,故採與一般學術論著不同的敘述方式。在用語上,本書使用的「華語」一詞,係指以中文為第二語言的教學,有別於母語的「國語」教學。而「漢語」一詞,則多用於語言學或語法架構的論述,如漢語重動句、漢語教學語法等。 修訂二版與前版次的差異: 1. 封面全新改版 2.《對比分析與教學應用》(修訂版)之第二版乃就原書的部分內容加以增修(如第四章「兩岸對比」等部分),並刪除贅字、更正錯字和標點符號,以及補入參考文獻缺漏之處。此外,「中英主題索引」,除原本的筆畫排列外,也加入羅馬拼音部份。

原價: 550 售價: 495 現省: 55元
立即查看
對比分析與華語教學<正中> (1版)

對比分析與華語教學<正中> (1版)

類似書籍推薦給您

原價: 260 售價: 221 現省: 39元
立即查看
中英翻譯:對比分析法 (修訂版)

中英翻譯:對比分析法 (修訂版)

類似書籍推薦給您

中英翻譯:對比分析法 ISBN13:9789861473062 出版社:文鶴 作者:吳潛誠 裝訂/頁數:平裝/261頁 規格:23cm*17cm (高/寬) 出版日:2017/06/01 中國圖書分類:翻譯機 內容簡介   本書從對比分析觀點,探討中英文表達方式的基本差異,從而歸納出正確的翻譯原則與技巧。   側重實際的翻譯原則、技巧;翻譯理論則點到為止。若對理論不敢興趣的讀者可省略第一章第一部分,從第二部分讀起。   本書強調可以廣泛應用的原則,也就是儘可能以符合「適用率」為原則,特異冷僻的例句不納入本書。   本書以高中、大學程度為編撰對象,以高中生不覺太難、英文系學生不認為太淺顯為原則。

原價: 300 售價: 270 現省: 30元
立即查看
英日小說對比評析

英日小說對比評析

類似書籍推薦給您

內容簡介   本書主要探究日本文學與英國文學之間的關係,有小說戲劇的評論賞析,也有作者翻譯與文化研究的成果,具體呈現了作者的學思歷程,是國內少見的英日文學對比評論專書。   第一部份「近現代英日小說」,探討英國作家狄福、理查遜、史特恩、伯朗蒂姐妹、康拉德等,以及日本作家十返舍一九、夏目漱石、島崎藤村、川端康成、谷崎潤一郎、三島由紀夫、遠藤周作等;除了探究英美小說對日本小說的影響,還有比較雙方作家的創作手法和文化底蘊。第二部份「現當代英美小說」,有毛姆和柯南道爾的短篇小說、華勒的《麥迪遜之橋》、葛魯姆的《阿甘正傳》、皮考特的《姐姐的守護者》;除了闡述前一部分的論題外,也比較電影和小說的運作方式和處理手法,以及衍生不同的訊息和詮釋。第三部份附錄二篇:(一)譯介宮澤賢治的著名日本童話〈夜鶯之星〉,追尋自我、昇華重生的寓言故事;(二)從語文特性、小說教育、家族傳承等面向來析論日本民族性的專文。 作者介紹 作者簡介 任世雍   國立成功大學文學士、日本南山大學文學碩士、美國州立明尼蘇達大學比較文學博士。曾任日本岐阜經濟大學教養部講師、日本南山大學英文系訪問教授、國立成功大學外文系教授、主任、文學院長、南台科大應英所講座教授、大葉大學應外所客座教授、榮譽講座教授,以及《小說與戲劇》主編。著有《日本與日本人》、《小說欣賞與評論》、《地下第七層》(譯介Mordecai Roshwald所著之Level 7)、《北台南小麵館浮沉錄》(The Rise and Fall of Some Small Noodle Shops in Northern Tainan: A Historical Survey)。 目錄 ​自序 1 PART I 近現代英日小說 1 近代英國小說的興起 9 2 十八世紀英國小說典範 11 3 夏目漱石的文學評論與創作 19 4 伯朗蒂《簡愛》和夏目漱石《こころ》的愛情和藝術處理 43 5 伯朗蒂《簡愛》和遠藤周作《沉默》中的宗教:中斷與再生 67 6 英日小說對譯的挑戰:人稱代名詞 87 7 從英文譯本研讀日文小說:川端康成《雪國》 103 8 川端康成的《雪國》之旅豈是徒然?從俳句論析其「人生如旅」 119 9 川端康成《伊豆の踊子》與三島由紀夫《潮騷》之比較 /任世雍、邱淑娟 131 10 從「沉淪」到「昇華」:比較谷崎潤一郎《春琴抄》與 丹尼爾‧狄福《摩爾‧法蘭德絲》 157 11 十返舍一九《東海道中膝栗毛》:僅為娛悅讀者? 167 12 康拉德《吉姆爺》內燈塔和燈輝的內涵及意義 181 13 跨文化探討東西小說中的家庭結構和自我實現 195 PART II 現當代英美小說 14 柯南‧道爾短篇小說魅力/任世雍、王毓強 213 15 毛姆短篇小說魅力之探討/任世雍、唐玉玲 247 16 從小說和電影探討羅伯特‧華勒的《麥迪遜之橋》/任世雍、姚雍禎 277 17 從小說和電影探討溫斯頓‧葛魯姆的《阿甘正傳》/任世雍、鄭雅青 303 18 茱迪‧皮考特《姊姊的守護者》中安娜、坎貝爾和傑西的心路成長 /任世雍、林靜渝 321 附 錄 19 譯介宮澤賢治的〈よだかの星〉(日本童話) 349 20 從臺灣看日本的民族性 357 【目錄】

原價: 380 售價: 323 現省: 57元
立即查看