書名: 再現黑色風華:臺灣的非裔美國文學研究 (1版)
作者: 馮品佳
版次: 1
ISBN: 9789574458264
出版社: 書林
定價: 480
售價: 408
庫存: 已售完
LINE US! 詢問這本書 團購優惠、書籍資訊 等
此書籍已售完,調書籍需2-5工作日。建議與有庫存書籍分開下單

付款方式: 超商取貨付款 line pay
信用卡 全支付
線上轉帳 Apple pay
物流方式: 超商取貨
宅配
門市自取

為您推薦

譯者再現:台灣作家在東亞跨語越境的翻譯實踐 (1版)

譯者再現:台灣作家在東亞跨語越境的翻譯實踐 (1版)

類似書籍推薦給您

【簡介】 以採行實證的研究方法, 聚焦於「譯者」的翻譯實踐與媒體的關係。 藉由釐清譯作的原文出處與版次的差異性等, 建立文本比較的基礎研究。 同時關注譯本生成的歷史條件與文化環境, 並參閱西方翻譯理論, 深化議題性的討論。 全書共分七章,研究對象主要選擇吳坤煌、楊逵、龍瑛宗、鍾肇政、葉石濤、陳千武等台籍「翻譯者」,進行他們翻譯路徑的分析,發現戰前的譯者在日本左翼的報章媒體上,藉由翻譯「代表╱再現」殖民地台灣。政權更迭的戰後初期,本土知識分子利用翻譯進行文化傳播,並將中國知識再脈絡化。戰後的譯者則將台灣戰前的日語文學翻譯「重置」(re-place)到戰後當代中文語境的脈絡中,並扮演著再脈絡化的角色(contextualizer)。從台灣新文學史的發展歷程來看,他們譯作生產的社會脈絡(context),以及在翻譯實踐過程中如何轉換個人的文學能量,均展現出高度的各自文化能動性。 【目錄】 導論 第一章 吳坤煌在日的文化翻譯活動:以1930年代日本左翼雜誌為考察對象 前言 一、旅日福爾摩沙青年吳坤煌 二、日本左翼同人詩刊中的台灣詩人 三、在日本戲劇雜誌的台灣評論家 四、左翼雜誌中殖民地資訊的報導翻譯 結語 附錄:〈現在的台灣詩壇〉與〈台湾詩壇の現状〉的增刪情況 第二章 1930年代日本雜誌媒體與殖民地文學的關係:以台灣╱普羅作家楊逵為例 前言 一、東亞作家的文化交流 二、與日本媒體建立的合作模式 三、日本文壇文學議題的參與 四、殖民地台灣社會的報導與批判 結語 附錄:1930年代楊逵在日刊物發表目錄 第三章 戰後初期(1945-1949)台灣文學場域中日譯本的出版與知識生產活動 前言 一、政治性的翻譯:官方日語書籍的譯介與出版活動 二、翻譯的政治性和社會需求 三、日語通俗文學的出版與譯介 四、左翼文化人的譯介活動 結語 附錄一:戰後初期「台灣藝術社」出版品(社址:台北市太平町二段八十五號) 附錄二:中華日報日文版「家庭欄」與婦女議題相關的文章 第四章 1960年代台灣文學的日譯活動:《今日之中國》的文學翻譯與文化政治 前言 一、《今日之中國》的發刊背景及其編譯者 二、戰後省籍作家的創作與翻譯實踐 三、選譯外省籍作家的作品類型 結語 附錄一:省籍作家刊於《今日之中國》的小說作品目錄 附錄二:外省籍作家刊於《今日之中國》的小說作品目錄 第五章 析論1970年代末台灣日語文學的翻譯與出版活動 前言 一、再發現台灣文學的歷史條件 二、報紙副刊作為譯介傳播的載體 三、遠景出版社的「光復前台灣文學全集」 結語 附錄:《民眾日報.副刊》(1979.01-1979.12)的日治時期台灣文學譯作 第六章 1980年代葉石濤跨語越境的翻譯實踐 前言 一、翻譯的政治性:日本台灣文學研究論文的改譯 二、翻譯的大眾商業性:日本推理小說的譯介 三、翻譯的自主性:韓國短篇小說選集的擇譯 結語 附錄:葉石濤譯作《地下村》相關之刊出資料表 第七章 後解嚴時期西川滿文學翻譯的文化政治 前言 一、日本遣返者文學中的台灣書寫 二、戰後西川滿的文學活動 三、戰後西川滿文學在台的翻譯接受史 結語 附錄:戰後西川滿文學在台翻譯年表 結論 參考書目 論文出處一覽 後記

原價: 620 售價: 558 現省: 62元
立即查看
百年糕餅  風華再現──老師傅珍藏木模技藝大公開

百年糕餅 風華再現──老師傅珍藏木模技藝大公開

類似書籍推薦給您

原價: 360 售價: 270 現省: 90元
立即查看
夢神再現

夢神再現

類似書籍推薦給您

◎夢與仙丹有何關連?倘若煉金術只是一種不切實際的幻想,為何著名科學家牛頓與心理學家榮格都曾為之深深著迷? ◎作者廖世隆中醫師現身說法,不吝將他多年親身體驗、研究中國老祖先煉丹與夢境之奧妙揭櫫於本書,並帶來讓人受用的身心靈調適之見,期能與大家共享。 熱門韓劇大長今從硫磺鴨中透露出什麼驚人訊息? 莫非人間的仙丹已經出現? 所謂的「奇蹟」就是內在神性的展現? 這是一個透過「夢境」尋找「仙丹」的故事。 作者從西方夢神「榮格」與東方夢神「周公」激發的智慧火花中,走進一連串不可思議的經歷,終於發現了有形及無形的身心靈「仙丹」,幫助人們從身心病痛中找到解脫之道。 「有形仙丹」可以治療「身體」的病根,以補「先天腎氣」,達到延長肉體「先天知命」,打破「落土時,八字命」之傳統觀念限制,向長壽仙人看齊。「無形仙丹」治療「心靈」的病根,發展「內在神性」,整合「人性」與「神性」為一體,體悟不為生死所困的神仙般逍遙自在境界。 《夢神再現》書名緣由: 取法《易經》乾卦:九二爻「現龍在田」之精神。乃指潛意識、無意識(初九爻:潛龍勿用)即將浮出檯面,讓「意識」覺知到其存在。 更多精彩內容請看http://www.pressstore.com.tw/freereading/9789865780715.pdf

原價: 250 售價: 188 現省: 62元
立即查看
氣候變遷:媒體再現與風險傳播

氣候變遷:媒體再現與風險傳播

類似書籍推薦給您

原價: 400 售價: 340 現省: 60元
立即查看
跨國華人書寫‧文化藝術再現:施叔青研究論文集

跨國華人書寫‧文化藝術再現:施叔青研究論文集

類似書籍推薦給您

原價: 580 售價: 522 現省: 58元
立即查看