定價: | ||||
售價: | 272元 | |||
庫存: | 已售完 | |||
LINE US! | 詢問這本書 團購優惠、書籍資訊 等 | |||
此書籍已售完,調書籍需2-5工作日。建議與有庫存書籍分開下單 | ||||
付款方式: | 超商取貨付款 |
![]() |
|
信用卡 |
![]() |
||
線上轉帳 |
![]() |
||
物流方式: | 超商取貨 | ||
宅配 | |||
門市自取 |
為您推薦
其他會員也一起購買
書名:分科教材教法:問題與展望 作者:黃政傑、吳俊憲、鄭章華 出版社:五南 出版日期:2018/11/10 ISBN:9789577630995 內容簡介 十二年國民基本教育的實施,對於教師的教學專業有更高的要求與期待,師資培育職前課程必須做好配套因應,其中尤以教材教法課程更是關鍵。 本書邀集學者專家與教育實務工作者共同撰文,內容涵蓋分科教材教法之綜合分析,探究教材教法之教學改革及與新課綱的關聯性,以及學科導向分析,包含國小國語文、德語文、數學、科學、環境科學、綜合活動、健康與護理、視覺藝術/美術、生活及全民國防教育之教材教法發展探析。 本書特色有二:剖析分科教材教法之學理基礎與學術發展趨勢,以及新課綱理念與實質內容轉化於教材教法中。相信本書定能引導職前師資教學素質的提升,並成為教師教學應用的最佳寶典。 目錄 第一章 分科教材教法之教學改革 第二章 教材教法發展新趨勢 第三章 國小教育學程分科教材教法課程大綱的內涵分析 第四章 中等學校分科教材教法課程內涵分析 第五章 十二年國教課綱特色與教材教法實踐重點 第六章 普通型高級中等學校新課綱課程示例 第七章 十二年國教素養導向之國小國語文教材教法 第八章 中等學校德語文教育理論與實務 第九章 中學數學教材教法的發展脈絡 第十章 21世紀素養對數學師資教育未來發展的啟示 第十一章 科學課程中科學探究與實作的發展歷史 第十二章 環境科學概論教材教法之內涵與發展 第十三章 綜合活動領域教材教法的現況、趨勢與展望 第十四章 家政學與中等學校家政教材教法 第十五章 童軍教育教材教法的過去、現在與未來 第十六章 十二年國教中學健康教育及健康護理教材教法特色與展望 第十七章 中等教育階段視覺藝術/美術教材教法之實施與展望 第十八章 高級中等學校全民國防教育教材教法之發展與展望
類似書籍推薦給您
國際禮儀:空姐教你如何塑造觀光餐旅的專業形象 系列名:餐飲旅館系列 ISBN13:9789862984031 出版社:揚智文化 作者:彭瑞芝 裝訂/頁數:平裝/336頁 規格:23cm*17cm*1.5cm (高/寬/厚) 重量:503克 版次:1 出版日:2022/08/10 中國圖書分類:禮俗總論 內容簡介 本書由外商航空公司資深空姐所撰寫,以其航空業的專業歷練及學術界的教學經歷,匯集成冊撰寫本書,特別適合觀光餐旅產業人員參考學習。 本書內容除國際禮儀之餐酒禮儀、宗教禮儀、交通禮儀與住宿禮儀之外,在航空業與葡萄酒教學上增添許多篇幅,對於同時想要學習國際禮儀,又想學習葡萄酒及航空專業的讀者,本書內容可以滿足讀者多元的需求。 本書也是報考航空業的最佳工具書,從在校時期的準備到航空臨場面試一步步帶領,讓報考航空公司更有把握。飯店從業人員也可使用本書提升內部服務人員的素養及專業。 目錄 序 i Part 1 國際禮儀導論 1 Chapter 1 國際禮儀是什麼? 3 第一節 國際禮儀的定義與類別 4 第二節 國際禮儀的起源與歷史 8 Chapter 2 學習國際禮儀的意義 13 第一節 為何學國際禮儀 14 第二節 各國禮儀的差異 17 第三節 國際禮儀的趨勢 23 Part 2 餐飲禮儀 29 Chapter 3 餐飲禮儀的內涵 31 第一節 異國餐飲的形成因素 32 第二節 各式餐飲的類型 41 Chapter 4 美好的餐飲饗宴 51 第一節 中式餐飲禮節與擺設 52 第二節 日式餐飲禮節與擺設 59 第三節 西式餐飲禮節與擺設 63 第四節 餐飲座位安排 71 Chapter 5 飛機上的餐飲 81 第一節 機艙餐飲的歷史 83 第二節 機艙餐飲服務 89 第三節 機艙餐飲禮儀 96 Chapter 6 宗教類型與餐飲禮儀 107 第一節 基督教 109 第二節 伊斯蘭教 114 第三節 印度教 119 第四節 佛教 123 Part 3 餐酒禮儀與文化 127 Chapter 7 餐桌上的餐酒風景 133 第一節 餐酒的種類 137 第二節 異國餐酒文化 142 第三節 米其林指南的評級制度 146 Chapter 8 葡萄酒的藝術 151 第一節 葡萄酒入門知識 152 第二節 葡萄酒的品種與釀造 168 Chapter 9 葡萄酒品飲 177 第一節 葡萄酒器具 178 第二節 葡萄酒品飲 188 Part 4 交通禮儀 201 Chapter 10 乘坐交通工具禮儀 203 第一節 乘坐汽車禮儀 204 第二節 新型態交通工具禮儀 208 第三節 旅遊交通禮儀 213 Chapter 11 搭乘飛機的禮儀 223 第一節 搭乘飛機的流程 225 第二節 搭乘飛機的禮儀 230 Chapter 12 航空從業人員禮儀與養成 241 第一節 在學時期的準備 243 第二節 航空面試應對 264 Part 5 住宿禮儀 273 Chapter 13 住宿禮儀 275 第一節 國際旅館 277 第二節 日式飯店 284 第三節 民宿、小木屋 286 第四節 新型態旅館Airbnb 287 Chapter 14 飯店服務人員的基本素養與禮儀 291 第一節 飯店服務人員的基本素養 292 第二節 各國旅客類型與接待禮儀 307
類似書籍推薦給您
【簡介】 本書完全依據教育部公佈餐旅群課程綱要所設計,內容囊括餐旅業各層面重要英文用語。 任何有意從事餐旅服務業或商旅人士皆可藉由此書完全掌控各種場合! 本書特色: 本書依據國人在職場上的需求,針對常見情境進行編撰。全書共3章27單元,並特別收錄外交部公佈之『國際禮儀』章節,以加強國人對國際禮儀的認識。每章節都是餐旅必備主題:『描述飯店設施』、『飯店預約』、『報到手續』、『飯店職業』、『客房』、『飯店服務』、『飯店內設施位置』、『電話用語』、『疑問與抱怨』、『飯店提供的旅遊服務』、『活動安排』、『退房手續』、『餐廳職業』、『預約訂位』、『迎接與帶位就座』、『飲品』、『早餐』、『開胃菜及甜點』、『點餐』、『台式 / 中式菜餚』、『歐式菜餚』、『用餐時間』、『抱怨』、『結帳』、『前往目的地』、『入境』、『交通工具』。 本書十一大結構: 1 『重要單字』: 整理該主題常見單字,佐以圖解,讓你輕鬆記住必備單字。 2 『實用例句』: 整理該主題高頻例句,讓你正確掌握必備說法。 3 『文化、語言焦點』: 剖析餐旅業文化及語言方面相關資訊,有助你了解如何應對進退。 4 『情境對話』: 對話內容首重功能性,讓你熟知該主題常見對話。 5 『重要句型』: 利用英文句型架構起你的英文思維,讓你舉一反三。 6 『聽力練習』: 根據該主題模擬相關聽力練習,加強你對該主題的理解。 7 『常見錯誤』: 舉出國人使用英語時的常見錯誤,讓你輕鬆掌握正確用法。 8 『實用句替換練習』: 換句話說,讓你的用字遣辭更加多元活潑,說起英文來不再支支吾吾。 9 『主題式閱讀』: 知識性文章與仿多益式文章並重,讓你一舉數得。 10 『口說練習』: 根據該主題設計模擬情境練習口說,讓你身歷其境。 11 『課程回顧』: 針對該主題提供聽力及句子改寫或重組,全面提升聽讀寫三大能力。 【目錄】
類似書籍推薦給您
韓國觀光客破百萬! 如果不會韓語,你要怎麼把握商機? 全台第一本服務業韓語 專為第一線服務人員量身打造 從打招呼、服務用語到求神問卜應有盡有 讓你想怎麼說就怎麼說,即學即用! ★全台第一本專為服務業從業人員設計的韓語教戰手冊,台韓兩地皆適用 截至去年,來台旅遊的韓國觀光客人數已突破百萬人次。原因不外乎各種知名綜藝節目來台拍攝,在韓國國內帶起一波又一波的觀光熱潮。台灣也因韓流影響,選擇前往韓國發展、打工度假的年輕人逐年增加。不論是身在台灣,還是身處韓國,最容易第一線接觸到韓國客人的,幾乎都是服務業。許多到韓國打工度假或是讀書的年輕朋友,有很多人也會到服飾店、彩妝店、免稅店、餐廳、民宿、咖啡店等地方打工,一邊增加收入,一邊拓展視野,此時如果能流暢的使用服務業韓語,就能更好的展示自己的能力,甚至可能為自己贏得留韓發展的機會。反之當韓國觀光客來台,除了提供韓文標示、韓文版菜單外,如果我們能用道地的韓文提供服務,不僅可以增加業績,還能讓韓國客人感到賓至如歸,增加他們下次再來台灣旅遊的想法。 本書專門為第一線服務人員量身打造,針對遇到韓國客人的各種場景模擬情境對話,列舉實用會話短句。全書分成十一個章節,包括基本招呼用語、百貨公司用語、餐飲服務業用語、飯店客房用語、計程車用語、美髮沙龍用語、美體按摩用語、攝影寫真用語、導遊韓語、聊天韓語、機場服務用語等。其中導遊韓語篇章裡大量介紹台灣本地美食、宮廟、文化景點等,不但告訴你教韓國人擲茭求籤拜拜該怎麼說,還教你怎麼用韓文向他們介紹故宮的翠玉白菜、東坡肉形石跟毛公鼎等文物。那些看似簡單,真正要使用時卻不知道該怎麼說的服務業韓語,這本書裡全部都有!而且學會這些,不僅在台灣接待韓國客人有用,如果你有機會到韓國當地從事接待工作,書中的韓語應對進退方式,也都能拿來使用。 ★會說韓語不稀奇,能說一口流利的敬語才是真本事 有些人一開始接觸韓文的管道是透過電視節目或是同儕之間相互學習,因此所學跟習慣的用法通通是半語。也有些人知道敬語、半語之間的差異,但為了跟客人套交情,開口講的句句皆是半語。但也許你的出發點是好的,卻會無意中好心辦壞事,踩了韓國人的點也不一定。韓國跟日本一樣,語言皆有敬語、半語之分,是個非常講究社會階級的國家,若非親近之人,彼此溝通時都會使用敬語。敬語一來表達對對方的尊重,一來也是尊重自己。尤其是以客為尊的服務業,更是國民外交的第一線,任何舉止言談都會影響到韓國客人對我們的觀感,如此一來,你還會覺得用半語跟韓國客人拉近關係是個好方法嗎?好運一點韓國人會覺得外國人用自己的語言服務自己很親切,但若運氣不好遇到很重視敬語、半語的韓國客人,如果您還是用電視節目、朋友之間所學的韓語來接待,反而有可能會造成反效果!本書全書皆以敬語撰寫,不管是背也好,直接拿著書跟韓國人溝通也好,你都不用擔心自己因為言語不當而惹怒客人。讓你在學習韓文應答的同時,達到最完美的服務。 ★句句皆附羅馬拼音,就算對40音不熟悉,照著念也能服務好韓國客人 考量到初學者對韓語字母不熟悉,我們特地在每個句子、單字、對話下面附上羅馬拼音,期許做到就算不會韓語,只要照著唸就能跟韓國客人大致溝通。而且所附的羅馬拼音還針對韓語特有的「連音」、「變音」下功夫!相信有些會韓語的人多半會遇到一個問題,就是發現照著韓文字母唸出來的音跟音檔唸的不一樣,或是自己講的韓文韓國人聽不懂,這除了跟腔調、文法、用字正確與否有關之外,有時候連音、變音也占了部分因素。譬如「신라」應該唸[실라],可是若不清楚變音規則,就會照著唸成「신라」;或是「맛없다」應該要念[마덥따],可是不知道變音規則的人會念成[마섭따]。此時羅馬拼音就很有用了,由於單字附有羅馬拼音「신라sil-ra」,當讀者發現自己照著韓文字母唸的跟音檔不一樣時,看到羅馬拼音就知道這個地方要變音。本書在編輯時,希望讓拿到此書的人,不管會不會韓語都能跟韓國客人溝通。讀者不用擔心羅馬拼音與正確發音有落差,因為我們在編輯的過程中,將所有的變音、連音一併處理過了,期許讀者即便不會韓語,單靠羅馬拼音也能說一口標準的韓語服務韓國客人。 本書特色 ★★每個單字、例句、對話皆附羅馬拼音 ★★單字、句型隨套隨用 ★★韓籍老師配音MP3 ★★使用時機小提示 ★★台灣美食、宮廟、文化景點介紹應有盡有