【簡介】 閱讀華語新聞最佳選文教材 華語教學最權威—國立臺灣師範大學國語教學中心 編寫開發 系列規劃 本套教材共 2 冊,教材範圍以臺灣國內外新聞為主,包括各類新聞,以新聞篇幅及內容深淺排序。 每冊有 8 個單元,每單元兩篇新聞(共 16 課),各單元設定不同的主題,以期讓使用者可以學習到不同主題的新聞常用詞語。第一冊主題包括氣象報導、物價上漲、喝酒開車、全球暖化、節慶活動、網際網路、疾病防治、經濟趨勢。第二冊主題有天然災害、招募人才、高壓工作與遺傳疾病、恐怖攻擊、網銀時代、貿易戰爭、表演藝術、兩岸關係等等。 每單元的編排首先說明「學習目標」。接著在課文前有「課前閱讀」,透過閱讀新聞標題來掌握本則新聞重點。每單元的兩課課文各以一篇新聞為主。每篇新聞後有「生詞」(含書面語、專有名詞)和「句型」,以加強學生對詞語、句式的運用。另有針對課文內容提出的「理解與討論」,以及具任務性的「課堂活動」。每單元的最後附有兩篇新聞的簡體字版。 本套教材同時編寫了作業本,每課有三到四部分包括詞彙和句型的練習題,每單元之後另有一綜合練習,以閱讀與單元主題相關之新聞來提升閱讀及理解能力。 程度規劃 此系列教材的語言程度約在中心教材的第 5 級(CEFR B2),適合學完《當代中文課程 4》的學生學習,約 140-160 個學時可以學完一冊。 本書特色 ●以新聞報紙為版型,學習者可以熟悉中文報紙的編排方式。 ●新聞標題多樣化,學習者可以從課前閱讀猜測新聞主要內容。 ●內容包羅萬象,課本包括:兩篇新聞、生詞(含中英文解釋、例句)、書面語及專有名詞、句型、課文理解與討論、課堂活動等等。另有作業本,包括:填入適當的生詞、連連看、句型練習、選擇、根據圖文回答問題、克漏字、短文閱讀、綜合練習等等,方便學生課後練習。 ●標音採注音符號、漢語拼音並列。 【目錄】 總編輯序 編輯大意 第一單元 天然災害 Natural Disaster 第二單元 招募人才 To Recruit Talents 第三單元 高壓工作與遺傳疾病 Stressful Work and Genetic Diseases 第四單元 恐怖攻擊 Terrorist Attack 第五單元 網銀時代 On-line Banking Era 第六單元 貿易戰爭 Trade War 第七單元 表演藝術 Performing Arts 第八單元 兩岸關係 Cross-strait Relationship
還沒有人留下心得,快來搶頭香!
為您推薦
其他會員也一起購買
【簡介】 閱讀華語新聞最佳選文教材 華語教學最權威—國立臺灣師範大學國語教學中心 編寫開發 系列規劃 本套教材共 2 冊,教材範圍以臺灣國內外新聞為主,包括各類新聞,以新聞篇幅及內容深淺排序。 每冊有 8 個單元,每單元兩篇新聞(共 16 課),各單元設定不同的主題,以期讓使用者可以學習到不同主題的新聞常用詞語。第一冊主題包括氣象報導、物價上漲、喝酒開車、全球暖化、節慶活動、網際網路、疾病防治、經濟趨勢。第二冊主題有天然災害、招募人才、高壓工作與遺傳疾病、恐怖攻擊、網銀時代、貿易戰爭、表演藝術、兩岸關係等等。 每單元的編排首先說明「學習目標」。接著在課文前有「課前閱讀」,透過閱讀新聞標題來掌握本則新聞重點。每單元的兩課課文各以一篇新聞為主。每篇新聞後有「生詞」(含書面語、專有名詞)和「句型」,以加強學生對詞語、句式的運用。另有針對課文內容提出的「理解與討論」,以及具任務性的「課堂活動」。每單元的最後附有兩篇新聞的簡體字版。 本套教材同時編寫了作業本,每課有三到四部分包括詞彙和句型的練習題,每單元之後另有一綜合練習,以閱讀與單元主題相關之新聞來提升閱讀及理解能力。 程度規劃 此系列教材的語言程度約在中心教材的第 5 級(CEFR B2),適合學完《當代中文課程 4》的學生學習,約 140-160 個學時可以學完一冊。 本書特色 以新聞報紙為版型,學習者可以熟悉中文報紙的編排方式。 新聞標題多樣化,學習者可以從課前閱讀猜測新聞主要內容。 內容包羅萬象,課本包括:兩篇新聞、生詞(含中英文解釋、例句)、書面語及專有名詞、句型、課文理解與討論、課堂活動等等。另有作業本,包括:填入適當的生詞、連連看、句型練習、選擇、根據圖文回答問題、克漏字、短文閱讀、綜合練習等等,方便學生課後練習。 標音採注音符號、漢語拼音並列。 【目錄】 總編輯序 編輯大意 各課概要 第一單元 氣象報導 Weather Report 第二單元 物價上漲 Inflation 第三單元 喝酒開車 Drunk Driving 第四單元 全球暖化 Global Warming 第五單元 節慶活動 Festivals 第六單元 網際網路 Internet 第七單元 疾病防治 Disease Control 第八單元 經濟趨勢 Economic Trend 詞語索引 Vocabulary Index
其他會員也一起購買
【簡介】 介紹: 全系列教材共6冊,為全方位訓練學生華語能力的教材。第5冊選擇有趣且具爭議性的主題,透過正反兩面的文章論述,加強學生對篇章的理解及口語能力的表達。 程度: 本系列教材適合來台學習華語學生,並適用於海外高中或大學學習華語的學生。1~6冊的程度規劃相當於CEFR的A1-C1等級或ACTFL的Superior等級。 特色: 符合現代教學潮流,結合溝通式教學和任務導向學習。 課文緊貼日常生活真實情況,讓學習者在自然的語境下學習華語。 功能取向的詞類及句法解說,包括語法結構、解釋、例句、練習4個部分,輔助學習者正確地使用語言。 語言實踐提供明確的活動或任務,透過有趣的活動練習鞏固學習。 【目錄】 第一課言論自由的界線 第二課關於基改食品,我有話要說 第三課整型好不好 第四課傳統與現代 第五課 代理孕母,帶來幸福? 第六課死刑的存廢 第七課增富人稅=減窮人苦? 第八課左右為難的難民問題 第九課有核到底可不可? 第十課 同性婚姻合法化
相關熱銷的書籍推薦給您
兩岸考生一致推崇,史上最傳奇的GRE字彙書! GRE字彙難背是出了名的,對考生來說,背GRE單字幾乎是出國留學前最大的夢魘。為了熟背數以萬計艱澀的字彙,考生無不使出渾身解數,運用各種能加強記憶的背誦法,只求在考試前能將字彙記牢。本書是北京新東方科技教育集團創辦人俞敏洪,集畢生的教學經驗,傾囊相授之作,廣受中國大陸考生的愛戴與推崇,十幾年來已幫助數十萬名考生取得高分,順利出國留學。自1993年初版以來,封面的設計一直沿用紅色色調,因此被廣大的GRE考生通稱為「紅寶書」。 近年來,「紅寶書」在台灣同樣造成考生熱烈的回應,為顧及本地考生閱讀時的便利性,正體中文版不但將音標全數改為一般所慣用的KK音標,並將部分的大陸用語,更改為台灣考生熟悉的解釋。《GRE字彙紅寶書》是GRE考生口耳相傳創造的一個傳奇,相信這個傳奇,一定能幫助所有下定決心的台灣考生,拿到最好的成績。 本書特點 ◎ 特點1 本書自出版以來,封面一直沿用紅色的設計,因而被廣大的GRE考生稱為「紅寶書」。自1993年在大陸初版以來,至今已改版八次,《GRE字彙紅寶書》則是台灣出版的最新版本。本書十多年來已造福了幾十萬名GRE考生,可說是只要認真讀過本書的考生,都能在GRE測驗中取得優異的成績。 ◎ 特點2 最新版的《GRE字彙紅寶書》重新整理收錄的字彙,刪除了在歷年GRE測驗中從未出現過的單字,並同時增加在近幾年測驗中新出現的單字,為嚴選的單字層層把關,只提供考生最精華的字彙,以減輕考生的負擔並符合GRE測驗的潮流。 ◎ 特點3 本書分三個部分:第一部分為「GRE核心字彙」,收錄了GRE所有重點單字;第二部分為「GRE最新字彙」,收錄了近年來考試中出現的最新單字;第三部分為「GRE預測字彙」,收錄了作者分析歷年試題以及GRE測驗趨勢後整理出的近200個預測字彙。本書的內容涵蓋了GRE測驗曾出現的重點字彙,以及GRE 可能會出現的字彙,堪稱是涵蓋最廣且最具前瞻性的字彙寶典。 ◎ 特點4 為幫助考生記憶,《GRE字彙紅寶書》幾乎幫每個單字都整理出一個記憶方法,包括:詞根記憶法、聯想記憶法、拆字記憶法和發音記憶法等。其中聯想記憶和發音記憶更是本書獨創,這些記憶方法可以幫助考生快速記憶單字,讓記單字的苦差事變成了生動的遊戲,大大降低考生對記單字的恐懼心理,提高學習效率。此外,本書在每頁的最下方還附有「快速複習表」,提供考生每頁單字的快速檢測,以確定學習的成效。為了更貼近GRE測驗的真實格式,「快速複習表」中的單字全部採用大寫。 ◎ 特點5 本書同時收錄重要字彙的同根字、衍生字、形近詞、反義詞和參考字彙,擴大橫向字彙量,讓考生學會舉一反三,達到最高效率的學習。 ◎ 特點6 本書的所有單字都做了進一步的分類,標上星號 (*) 的單字都曾出現在GRE「類比」及「反義」的題型中;而沒有標上星號的則是出現於「填空」或「閱讀測驗」的題型中。考生可以先記標上星號的單字(必須記熟),然後再記沒有星號的單字,就可以完全應付GRE測驗中的類比、反義、填空及閱讀測驗。衍生字及同根字也必須記熟。從考生的成績統計資料顯示,要在GRE測驗中取得高分不能只記標有星號的單字。本書的預測單字,考生只要考前迅速讀過,對單字有印象即可,不必花太多時間記憶。 ◎ 特點7 本書的單字都搭配了簡單明瞭的英文解釋。英文解釋是參考ETS出題常用的Merriam-Webster、Webster’s New World Thesaurus及NTC的各類詞典編寫;而部分單字的英文解釋後還同時附上了常考的同義字,達到了單字衍生記憶的效果。 ◎ 特點8 本書附有700分鐘的MP3朗讀光碟,錄製了書中所有英文單字(美式發音)及其中文解釋,考生可透過反覆聆聽MP3來加強記憶單字的效率。
相關熱銷的書籍推薦給您
漢語語法 系列名:華語文教學叢書 01 ISBN13:9789861472782 出版社:文鶴 作者:CHARLES N.LI & SANDRA A.THOMPSON 譯者:黃宣範 裝訂/頁數:平裝/442頁 版次:修訂一版 出版日:2008/11/01 中國圖書分類:英語 內容簡介 Over a billion people in mainland China speak Mandarin Chinese, the official language of China and Taiwan. This reference grammar provides, for the first time, a description of Mandarin Chinese in functional terms. Both the word-level and sentence-level structures are examined in terms of their meanings and the functional roles they play in actual conversations, rather than in terms of technical abstractions. Not only are the empirical facts of Mandarin faithfully presented but the authors describe their steps of reasoning and, wherever possible, supply explanations for their generalizations. An interesting characteristic of Mandarin Chinese, when compared to nearly any other language, is the relative simplicity of its words. There are very few ways in which Mandarin Chinese words can be analyzed as being made up of component parts called “morphemes,” and very little morphological complexity exists in any of the Chinese dialects. In comparison to the relatively rich inventory of suffixes and prefixes found in languages such as Latin, Turkish, Ojibwa, and even English, it is clear that Mandarin is quite striking in its general lack of complexity in word formation. Further, in Mandarin Chinese the positions of subjects, verbs, and objects are conditioned by a number of factors such as the expression of topic, and of definiteness and directionality. The content of this book represents original analysis of a language that is typologically distinct from most of the well-studied languages of the world. It should be of special interest not only to students and teachers of Mandarin, but also to linguists, anthropologists, philosophers, and Sinologists. 目錄 第一章 序論 第二章 國語之語言型態 第三章 詞語結構 第四章 簡單直述句 第五章 助動詞 第六章 時貌 第七章 語氣詞 第八章 副詞 第九章 動介詞/介詞 第十章 間接賓語及受惠語 第十一章 處所及方向片語 第十二章 否定 第十三章 動詞重複 第十四章 祈使句 第十五章 把字句 第十六章 被字句 第十七章 引介句 第十八章 問句 第十九章 比較句 第二十章 名詞句 第二十一章 遞繫句 第二十二章 複雜狀態句 第二十三章 句子的連繫 第二十四章 談論中的代名詞 書目 索引
相關熱銷的書籍推薦給您
漢語語言學 ISBN13:9789570918601 出版社:正中 作者:曹逢甫;李子瑄 裝訂/頁數:平裝/339頁 規格:23cm*17cm (高/寬) 版次:2 中國圖書分類:漢語 內容簡介 ◎「對外華語文教學研究叢書Teaching Chinese as a Second Language Series」 策劃:董鵬程先生 / 世界華語文教育學會祕書長 主編:柯華葳教授 / 中央大學學習與教學研究所所長 ◎全球華語文教師的最佳指導書 本叢書集結台灣數十位優秀華語文學者專家費時二年完成,充分展現台灣優質華語文教學實力。編選主題涵蓋華語研究和實務教學,其中有以議題為軸的如華語語音教學、教材分級考量、華語評量以及整合各層面為經緯的教科書如華語文的教與學、兒童華語教學、漢語閱讀的心理與教學等,是一套系統而完備的華語文教學研究最佳叢書。 本書特色 本書內容主要針對華語教學者對於漢語語言學相關知識的需求,以淺顯易懂的方式詳細解說現代漢語語言結構及功能上的特徵,提供實用範例輔助說明之外,也附錄教育部「華語師資能力認證」之「漢語語言學」歷年試題與考題解析。此外,為了方便讀者了解兩岸漢語使用上的差異,本書於語音、詞彙及語法三章內容中,增附了兩岸用法差異的比較分析,讓讀者快速掌握區域用法的差異性,以因應教學需要,適度調整相關語言內容。 目錄 推薦序 曾志朗 叢書序之一──緣起 董鵬程 叢書序之二──編者序 柯華葳 序 第一章 緒論 第一節 人類的語言 1.1.1 語言的譜系 1.1.2 語言的型態類別 第二節 漢語的研究 1.2.1 上古漢語的研究 1.2.2 中古漢語的研究 1.2.3 近代漢語的研究 1.2.4 現代漢語研究 第三節 華語學習的覺醒 1.3.1 歷史沿革概述─華語教學在臺灣 1.3.2 國內現有相關機構簡介 1.3.3 國內大學院校華語專班教學施行之現況 1.3.4 世界各地的華語教學 1.3.5 放眼未來的臺灣對外華語教育─本土化與國際化的挑戰 第四節 一個華語教學者所應具備的基本素養 第五節 語言學與華語教學 1.5.1 漢語語音層面 1.5.2 漢語語法層面 1.5.3 漢語語意層面 1.5.4 漢語篇章語用層面 第六節 本書內容簡介 第二章 漢語的音韻 第一節 音韻分析 2.1.1 音(phone)與音素(phoneme) 2.1.2 語音符號 2.1.3 漢語語音 2.1.4 漢語語音拼寫規則 2.1.5 語流音變:變調 2.1.6 語調及語氣 第二節 兩岸語音差異分析 2.2.1 兩地審音規範上的讀音差異 2.2.2 兩地慣用讀法的語音差異 2.2.3 容易念錯的字 第三章 漢語的詞彙 第一節 詞的構成 3.1.1 詞彙結構的基本成分:詞素 3.1.2 單純詞和合成詞 第二節 詞的分類 3.2.1 實詞 3.2.2 虛詞 第三節 詞義 3.3.1 詞義及語素義 3.3.2 同義詞 3.3.3 反義詞 第四節 詞彙的產生與衰退 3.4.1 詞彙的衰退 3.4.2 新詞的產生 第五節 兩岸詞彙的差異比較 第四章 漢語的語法 第一節 短語 4.1.1 非固定類的短語 4.1.2 固定類短語(熟語) 第二節 句子 4.2.1 句子的表達功能 4.2.2 句子的成分 4.2.3 句子的結構 第三節 常見的句型 4.3.1 「把」字句 4.3.2 「被」字句 4.3.3 存現句 4.3.4 比較句 4.3.5 「得字補語」字句 4.3.6 動詞重複 4.3.7 使成式 第五章 漢字 第一節 世界文字系統概說:表意文字和表音文字 第二節 漢字形體的歷史 第三節 漢字的特徵 5.3.1 漢字六書 5.3.2 漢字的「形」 第四節 漢字的結構 第五節 漢字的簡繁體 第六節 漢字的書寫 第七節 漢字教學的常見難點 第八節 漢字教學的原則 第九節 認讀及書寫的不同 第十節 實用漢字教學資源介紹 第六章 篇章 第一節 何謂篇章 6.1.1 句子、語段、篇章 6.1.2 篇章研究與教學 第二節 篇章文體 第三節 篇章結構 6.3.1 篇章的構成單位 第四節 篇章信息 6.4.1 信息來源和信息處理 6.4.2 信息和語序 6.4.3 結構和信息重心 6.4.4 小結 第五節 篇章話題 6.5.1 主題、話題、焦點和對比 第六節 篇章語法 6.6.1 話題鏈 6.6.2 語序 6.6.3 替代 6.6.4 省略 6.6.5 篇章關連詞 6.6.6 時間順序 6.6.7 回指 6.6.8 情態副詞 6.6.9 句末助詞 參考文獻
類似書籍推薦給您
清華大學建校百年,華人首學,大師輩出,育人無數,蜚聲國際。然而,外界鮮少注意到,清華學人對中國近、現代外交也有重要的影響與貢獻。本書旨在探索清華學人與民國外交之關聯性和淵源,透過小傳方式呈現清華學人的外交相關事蹟,進而分析清華學人在民國外交活動中的角色與功業。一方面展現二十世紀前半葉中華民國外交的波瀾壯闊與起伏;另一方面則勾勒清華外交學人的群體圖像,印證清華教育對培育民國外交人才的貢獻。
類似書籍推薦給您
1.本書精選高中生必讀之詩詞曲243首。選材自中國歷代名家古典詩詞,內容分「古典詩歌」、「唐宋詞」、「元曲」三大篇章,分類編寫,詳加解說,力求評述清楚,旨意明瞭。 2.每篇後附注釋、語譯、簡析、綜合評量。 3.市面上第一本針對詩詞曲分門別類、主題式複習書,兼具閱讀與演練功能,全面提昇詩詞曲閱讀能力,本書絕對是不可或缺的複習工具。 第壹篇 古典詩歌 一、一騎紅塵妃子笑——詠人詩篇 二、疏影橫斜水清淺——詠物詩篇 三、野渡無人舟自橫——山水詩篇 四、漠漠水田飛白鷺——田園詩篇 五、醉臥沙場君莫笑——邊塞詩篇 六、萬里悲秋常作客——感時遣懷詩篇 七、直把杭州作汴州——諷刺詩篇 八、六朝如夢鳥空啼——撫今追昔詩篇 九、萬里歸心對月明——羈旅思鄉詩篇 十、何當共剪西窗燭——懷人詩篇 十一、勸君更盡一杯酒——送別詩篇 十二、悔教夫婿覓封侯——閨怨詩篇 十三、落花時節又逢君——酬贈詩篇 十四、水流無限似儂愁——愛情詩篇 十五、為有源頭活水來——哲理詩篇 十六、總把新桃換舊符——節令詩篇 十七、一枝紅杏出牆來——四季詩篇 第貳篇 唐宋詞 斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲——唐宋詞篇 第參篇 元曲 夕陽西下,斷腸人在天涯——元曲篇
類似書籍推薦給您
【簡介】 誰最需要本書 準備會考的國中生 準備學測、統測的高中職學生 準備全民英檢考試的讀者 想增進英語字彙能力的你 專為大考編寫的基礎實用單字書 會考、學測、統測、英檢必考單字表列複習 透過大數據精選、字根歸納整理 精準學會必考英文單字 找到對的方法,背單字也可以很有效率! 學英語,就是從背單字開始,但是死背活背總是成效有限,還三不五時會忘記,英語程度老是原地踏步,甚至不想再學習下去! 然而,單字學習從來就不是用強記死背的。以英文為母語的人士,從小學開始,就接受一套教材訓練,來幫助他們理解每個單字為什麼會長成那個樣子,而不須強記死背。這套教材訓練,如同中文字的「部首」,英文字稱為「字首字根字尾」。因此找到正確的學習方式,就可以大量且迅速的累積英文字彙。 『史上最強』比不上『實用必備』,內容多不代表實用! 市售的單字書非常多,只要跟「英文字根」相關的書籍,大多會命名為「史上最強」及「看這本就夠了」,結果是一本比一本還厚的字根字典。不分難易及需求,大量收錄冷門且極少用的字根與字彙。因此本書是以『最實用必備的單字書』為初衷撰寫而成,作者只將最常用而且必學的字根納入,不再花時間去記根本用不到的單字! 本書細分為以下三大部分 Part 1:國際級單字研究大師推薦 參考英美單字教學權威專家共同推薦必學字根,及美國K1-12構詞學課程規劃之必備字根,並考量目前台灣英文學習環境需求,去蕪存菁,精選40個必學必備的字根。再使用「Google大數據」(內含700萬本書及外媒最常用的單字),將這40個字根之下收錄的所有單字,專業篩選出無論參加各類型考試,閱讀各類型文章,都必須掌握的真正高頻核心單字。 Part 2:台灣大考精選必讀 參考台灣各大考試,經科學數據分析,挑選出最高考頻核心單字,再以字根進行分類,統整出61個「必讀」字根單元。 Part 3:台灣大考精選進階 此部分參考台灣各大考試,經系統化的數據分析挑選出最高考頻核心單字,再以字根進行歸類至82個難度較高的「進階」字根。 另外還規劃了9個階段性的Review測驗,以利讀者複習所學,約每隔20個字根單元即可驗收學習成效。除了以字彙題的形式測試是否已理解單字定義之外,還能透過段落填空,熟悉詞彙在文章中的正確使用方式,融會貫通。 3大高效學習神器,朗讀MP3+點讀功能+行動學習網,省時又省力! 本書可利用智慧型手機掃描書封的QR-code,便可立即上網聆聽所有課程的朗讀MP3,也能上官網下載完整的朗讀MP3音檔,另外本書也支援點讀功能(點讀筆需另外加購),隨點隨讀,學習不受地點與時間的限制。 強烈推薦一定要使用隨書所附送的「LiveStudy行動學習網」序號卡,依照書中使用說明步驟登入使用。只要能上網,不限手機、平板、筆電、桌上型電腦,都能使用學習網來學習單字,方便又有效率! 本書五大特色 ❶ 精準選字:本書嚴選收錄「Google大數據字彙」,並以科學數據分析挑選出台灣各大主要考試最高考頻單字。讓你精準掌握無論參加各種考試,閱讀各種文章,都必備的真正高頻核心單字。 ❷ 必學必備字根:本書參照三大權威來源,為考生量身精選183個必學必備字根。 ❸ 逐字帶領讀者理解單字,推理字義。 ❹ 常見&實用搭配詞:精選當代常見且實用的單字搭配用法。 ❺ 豐富&多元例句:精心編撰豐富且具國際視野並包含各領域知識的例句。 【目錄】 Track 106 fam, fan 說 Track 107 phon, phet 聲音;說 Track 108 circ, cycl 圓;環 Track 109 not 知道 Track 110 sur 在上面 Track 111 gree, grat 取悅 Track 112 hav, habit, hibit 拿;擁有 Track 113 pass 通過 Track 114 pain, pen, pun 處罰 Track 115 poin 點 Track 116 cent 一百 Track 117 cern, cert 確定 Track 118 sect, seg 切;分開 Track 119 pet, peat 追求 Track 120 fess 說 Track 121 nounce, nunci 說 Track 122 just, jur 正義;法律 Track 123 jud(g) 判斷 Review 6 Track 124 leg, legis 法律 Track 125 equ 相等;平均 Track 126 suit, sequ 跟隨 Track 127 extr(a), exter 超出 Track 128 vi(a), vey, voy 道路 Track 129 var(i) 不同的 Track 130 simil, simul 類似;相同 Track 131 liev, lief, lev 變輕;提出;提高 Track 132 lax, leas, lyz, lys 放鬆 Track 133 neg 不;否認 Track 134 gnor, gnos, cogn 知道 Track 135 ident 相同 Track 136 volunt 意志 Track 137 divid 分開 Track 138 proper, propri 擁有 Track 139 eco 家 Track 140 dom 家;屋 Track 141 bio 生命 Track 142 viv, vit 生命 Track 143 min(i) 小 Track 144 cred 相信 Track 145 fid, faith 相信;信念 Review 7 Track 146 fus 流 Track 147 mir 驚奇;看 Track 148 flex, flect 彎曲 Track 149 cit 喚起 Track 150 put 認為;思考 Track 151 draw 拉 Track 152 sal 鹽 Track 153 vest 穿衣;衣服 Track 154 nov 新的 Track 155 bat 打;擊 Track 156 doc(t) 教 Track 157 dos, don 給 Track 158 camp 田野;平地 Track 159 mount 上升 Track 160 sum(m) 加總;拿 Track 161 ann, enn 年 Track 162 journ 日期 Track 163 hum 土;地 Track 164 mod 模式;風度 Track 165 mon 建議;提醒 Track 166 priv 單個;獨自 Review 8 Track 167 pha, phenom 出現 Track 168 super 上面 Track 169 ori 開始 Track 170 text 編織 Track 171 merc(h) 交易 Track 172 fens, fend 打擊 Track 173 opt 選擇;希望 Track 174 apt, ept 適合的 Track 175 stress, strict, strain, string 拉緊 Track 176 nour, nutri 提供養分 Track 177 astro, aster 星星 Track 178 alter(n), ali 改變;其他的 Track 179 it 行走 Track 180 fract, frag 打碎 Track 181 rout, rupt 分開;斷裂 Track 182 crit, cris 判斷 Track 183 claim, clam 喊叫 Track 184 sting, stinct, stimul 刺;刺激 Track 185 scal, scend 攀;爬 Track 186 ped 腳 Track 187 sper, spair 希望 Review 9 Review解答 附錄:常見字首及字尾
類似書籍推薦給您
【簡介】 近十多年來,李金銓在華文世界發表的專文每每獲得廣泛的迴響,本書《傳播縱橫:歷史脈絡與全球視野》是這些文字反覆精心修訂的結集。開首之章即不斷從傳播研究的角度,強調社會分析的辯證性、複雜性、具體性和條件性,旨在聯繫個人關懷與公共議題,建立傳播研究的歷史脈絡與全球視野,並促進中國傳統形象思維、直覺智慧與西方社會科學的邏輯思維互通互證。 第一篇「國際傳播:中華與世界接軌」,涵蓋跨學科的視野,李金銓指出美國主流傳播研究「內眷化」,以致國際傳播成為「美國的」國際傳播,不是「國際的」國際傳播。李金銓試圖聯繫在地經驗與全球視野,以重建國際傳播的知識論與方法論基礎,一方面促進國際傳播的「國際化」,賦之以豐富的「文化性」;一方面加強華人社會傳媒研究與西方主流文獻的對話,庶幾獲得「境界的交融」。 第二篇「民國報刊:新聞與歷史的聯繫」抉微鉤賾,借助社會科學的意識和方法分疏新聞史的若干脈絡。涉及面包括近代文人論政與報人情懷、以胡適和魯迅為中心的輿論場域交鋒、左中右著名記者的生命歷程與時代洪流相遇的層層互動與糾葛、上世紀初期英美在華的報業競爭,以及從美國新聞教育在華移植論述帝國使命、美國實踐主義與中國現代化。 透過第三篇「訪談錄:治學經驗拾綴」,李金銓以歷史為經,世界為緯,爬梳海外中國傳媒研究的知識地圖、國際傳播研究的想像力、傳播科學和反思的藝術、社會科學對中國新聞史學研究的啟示與借鑑,並總結傳播研究方法論的「跨界」、「搭橋」與「交光互影」。 最後的長跋是李金銓企圖以小見大的學術生涯回顧,提供半世紀傳播研究歷史的個人見證,縷述學術興趣的發展、研究問題的思考,和治學方法的經驗。 【目錄】 自序 第一章 傳播研究的時空座標──兼釋「橫看成嶺側成峰」 附錄一 「媒介專業主義」的悖論 第一篇 國際傳播:中華與世界接軌 第二章 傳播研究的「內眷化」──簡評美國主流研究的典範與認同 第三章 國際傳播的國際化──反思以後的新起點 第四章 在地經驗,全球視野──國際傳播研究的文化性 第五章 視點與溝通──華人社會傳媒研究與西方主流學術的對話 附錄二 入乎其內,出乎其外──走進「流動的家園」 第二篇 民國報刊:新聞與歷史的聯繫 第六章 近代中國的文人論政 第七章 報人情懷與國家想像 附錄三 民國報刊研究問題舉隅 第八章 半殖民主義與新聞勢力範圍──20世紀早期在華的英美報業之爭╱張詠、李金銓 第九章 現代中國的公共輿論──各說各話乎,公共對話乎? 第十章 密蘇里新聞教育模式在現代中國的移植──兼論帝國使命、美國實踐主義與中國現代化╱張詠、李金銓 第十一章 記者與時代相遇──以蕭乾、陸鏗、劉賓雁為個案 附錄四 論《大公報》和張季鸞的文人論政 附錄五 他是一個點亮明燈的人──追念徐佳士老師 第三篇 訪談錄:治學經驗拾綴 第十二章 海外中國傳媒研究的知識地圖 第十三章 三十年河東與河西──國際傳播研究再出發 第十四章 以歷史為經,以世界為緯──國際傳播研究的想像力 第十五章 傳播科學和反思的藝術 第十六章 傳播研究的方法論──「跨界」、「搭橋」與「交光互影」 第十七章 社會科學對中國新聞史學研究的啟示與借鑑 第十八章 民國知識人辦報以圖重返政治中心 第十九章 「我這代臺灣學人對於歷史多少是有興趣的」 跋 傳播縱橫──學術生涯五十年 附錄六 門風 會風 春風